Paroles et traduction SZA - Scorsese Baby Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scorsese Baby Daddy
Скорсезе, папочка
Love
me,
baby
Люби
меня,
милый
I
rolled
up
all
my
problems
Я
свернула
все
свои
проблемы
And
then
I
smoke
about
it
И
потом
выкурила
их
I
could've
called
my
mom
up
Могла
бы
позвонить
маме
I'd
rather
fuck
about
it
Но
лучше
я
потрахаюсь
с
ними
Addicted
to
the
drama
Зависима
от
драмы
Scorsese
baby
daddy
Скорсезе,
папочка
Whoa-whoa,
ooh,
whoa,
oh
О-о,
у,
о,
о
(Oh)
uh-huh,
right
there,
just
a
little
further
down
(О)
ага,
прямо
здесь,
чуть-чуть
ниже
(Oh)
uh-huh,
got
a
brand
new
reason
to
spiral
out
(О)
ага,
появилась
новая
причина
сорваться
(Ooh)
uh-huh,
in
a
bad
mood,
baby,
come
work
me
out
(У)
ага,
у
меня
плохое
настроение,
милый,
помоги
мне
справиться
(Ooh)
uh-huh,
I'ma
crash
out,
baby,
don't
slow
me
down
(У)
ага,
я
сейчас
вырублюсь,
милый,
не
тормози
меня
I
hate
to
be
the
one
(be
the
one)
Ненавижу
быть
той
(быть
той)
Hate
to
be
the
one
doin'
the
most
Ненавижу
быть
той,
кто
делает
больше
всех
That's
what
it
takes,
though
Но
это
необходимо
So,
can
you
be
the
one?
(Be
the
one)
Так
можешь
ли
ты
быть
тем?
(Быть
тем)
Can
you
be
the
one
to
love
me
forever?
Можешь
ли
ты
быть
тем,
кто
будет
любить
меня
вечно?
You
love
me
for
it
Ты
любишь
меня
за
это
I
would
pretend
to
do
my
favorite
man
(he'd
call
me
tasty)
Я
бы
притворилась,
что
делаю
своему
любимому
мужчине
(он
называл
меня
вкусной)
Furious
lady,
then
I
wonder
if
I
could
do,
baby
Яростная
леди,
а
потом
думаю,
смогу
ли
я,
милый
One
day,
I'll
understand
all
that
it
takes
to
be
a
lady
Однажды
я
пойму,
что
значит
быть
леди
Whoa-whoa,
ooh,
whoa,
oh
О-о,
у,
о,
о
(Oh)
uh-huh,
right
there,
yeah,
just
a
little
further
down
(О)
ага,
прямо
здесь,
да,
чуть-чуть
ниже
(Oh)
uh-huh,
got
a
brand
new
reason
to
spiral
out
(О)
ага,
появилась
новая
причина
сорваться
(Ooh)
uh-huh,
on
the
edge
already,
don't
push
me
now
(У)
ага,
я
уже
на
грани,
не
дави
на
меня
сейчас
(Ooh)
uh-huh,
I'ma
crash
out,
baby,
don't
slow
me
down
(У)
ага,
я
сейчас
вырублюсь,
милый,
не
тормози
меня
I
hate
to
be
the
one
(be
the
one)
Ненавижу
быть
той
(быть
той)
Hate
to
be
the
one
doing
the
most
Ненавижу
быть
той,
кто
делает
больше
всех
That's
what
it
takes,
though
Но
это
необходимо
So,
can
you
be
the
one?
(Be
the
one)
Так
можешь
ли
ты
быть
тем?
(Быть
тем)
Can
you
be
the
one
to
love
me
forever?
Можешь
ли
ты
быть
тем,
кто
будет
любить
меня
вечно?
You
love
me
for
it
Ты
любишь
меня
за
это
You
love
me
for
it
Ты
любишь
меня
за
это
I
know
you
love
me
for
it
Я
знаю,
ты
любишь
меня
за
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Uzowuru, Sza, Tyler Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.