SZA - Take You Down - traduction des paroles en allemand

Take You Down - SZAtraduction en allemand




Take You Down
Bring Mich Runter
Do you mean it when you say it?
Meinst du es ernst, wenn du es sagst?
I believe it 'cause you my fuckin' favorite
Ich glaube es, weil du mein verdammter Liebling bist
I took the bait, I lick the poison, baby, over and over again
Ich habe den Köder geschluckt, ich lecke das Gift, Baby, immer und immer wieder
Over again, yeah, yeah, no
Immer wieder, ja, ja, nein
Pull it back, let me see inside
Zieh es zurück, lass mich hineinsehen
Lick the pussy when we feelin' some'
Leck die Muschi, wenn wir uns danach fühlen
Shit feels so different when it's prime time
Es fühlt sich so anders an, wenn es Prime Time ist
When it's up front, they reportin' live
Wenn es vorne ist, berichten sie live
They don't give a fuck, they won't even lie
Es ist ihnen scheißegal, sie lügen nicht einmal
Fuck around and die over community dick
Mach rum und stirb wegen eines Gemeinschaftsschwanzes
Never fight over community dick
Kämpfe niemals wegen eines Gemeinschaftsschwanzes
Fuck a choppa, I'ma need me a stick (yeah)
Scheiß auf einen Chopper, ich brauche einen Stock (ja)
Classy 'cause my nigga trickin' (yeah)
Edel, weil mein Typ mich verwöhnt (ja)
Nasty, I'm fine and I'm thick
Geil, ich bin fein und ich bin kurvig
You're six blunts in and I'm overthinkin'
Du bist sechs Joints drin und ich denke zu viel nach
Did you mean all the shit you said the other day?
Hast du all das Zeug ernst gemeint, das du neulich gesagt hast?
Was you just talkin', or you tryna swing my way?
Hast du nur geredet, oder versuchst du, mich rumzukriegen?
I gotta know 'cause when you look at me that way
Ich muss es wissen, denn wenn du mich so ansiehst
Start doin' numbers in my head, I calculate
Fange ich an, Zahlen in meinem Kopf zu berechnen, ich kalkuliere
How many ways can you take me down (down), down, down, oh-oh? (Whoa)
Auf wie viele Arten kannst du mich runterbringen (runter), runter, runter, oh-oh? (Whoa)
I'm not thinkin' straight when you around, 'round, rround, oh-whoa
Ich denke nicht klar, wenn du in der Nähe bist, 'rum, 'rum, oh-whoa
Daddy, tell me, am I your fuckin' baby?
Daddy, sag mir, bin ich dein verdammtes Baby?
I miss the days when you no calls and show up
Ich vermisse die Tage, an denen du nicht anrufst und einfach auftauchst
Bust up on me, over baby, over and over again
Über mich herfällst, Baby, immer und immer wieder
Oh, over again, over again, again
Oh, immer wieder, immer wieder, wieder
Took a Plan B, you came inside
Habe eine Pille danach genommen, du bist in mir gekommen
Told you before that dick is mine
Habe dir schon gesagt, dass dieser Schwanz mir gehört
Shit feels so different when you're so tired
Es fühlt sich so anders an, wenn du so müde bist
When you're caught up, feeling conjured
Wenn du gefangen bist, dich beschworen fühlst
Daughters of the death (death, death, death, death)
Töchter des Todes (Tod, Tod, Tod, Tod)
(See you tomorrow, 'cause)
(Wir sehen uns morgen, denn)
Did you mean all the shit you said the other day?
Hast du all das Zeug ernst gemeint, das du neulich gesagt hast?
Was you just talkin', or you tryna swing my way?
Hast du nur geredet, oder versuchst du, mich rumzukriegen?
I gotta know 'cause when you look at me that way
Ich muss es wissen, denn wenn du mich so ansiehst
Start doin' numbers in my head, I calculate
Fange ich an, Zahlen in meinem Kopf zu berechnen, ich kalkuliere
How many ways can you take me down (down), down, down, oh-oh? (Whoa)
Auf wie viele Arten kannst du mich runterbringen (runter), runter, runter, oh-oh? (Whoa)
I'm not thinkin' straight when you around, 'round, 'round, oh-whoa
Ich denke nicht klar, wenn du in der Nähe bist, 'rum, 'rum, oh-whoa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.