Paroles et traduction en allemand SZA - What Do I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do I Do
Was Soll Ich Tun
Last
night,
you
called
on
accident
Letzte
Nacht
hast
du
aus
Versehen
angerufen
Heard
you
fuckin'
on
the
other
end
Habe
gehört,
wie
du
mit
der
Anderen
rummachst
It's
too
late,
it'll
never
be
the
same
again
Es
ist
zu
spät,
es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher
Too
late,
never
be
the
same
Zu
spät,
nie
wieder
dasselbe
Said
last
night
was
a
fluke
and
you
know
it
Sagtest,
letzte
Nacht
war
ein
Zufall
und
du
weißt
es
This
shit
that
we
doin'
so
bogus
Dieser
Mist,
den
wir
machen,
ist
so
falsch
Can
we
keep
it
up?
Können
wir
das
durchhalten?
I'm
not
strong
enough
Ich
bin
nicht
stark
genug
Boo'd
up,
got
me
so
screwed
up
Verliebt,
hat
mich
so
durcheinandergebracht
I
wish
you
all
of
the
best
Ich
wünsche
dir
alles
Gute
Even
though
you
with
that
bitch,
you
know
Obwohl
du
mit
dieser
Schlampe
zusammen
bist,
weißt
du
I
get
emotional,
it's
hard
to
shut
it
off
Ich
werde
emotional,
es
ist
schwer,
das
abzustellen
You're
still
the
one
that
get
me
though,
you
so
reliable
Du
bist
immer
noch
derjenige,
der
mich
kriegt,
du
bist
so
verlässlich
That's
why
I
ride
for
you,
damn
right,
I'd
die
for
you
Deshalb
stehe
ich
zu
dir,
verdammt,
ich
würde
für
dich
sterben
Last
night,
you
called
on
accident
Letzte
Nacht
hast
du
aus
Versehen
angerufen
Heard
you
fuckin'
on
the
other
end
Habe
gehört,
wie
du
mit
der
Anderen
rummachst
It's
too
late,
it'll
never
be
the
same
again
Es
ist
zu
spät,
es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher
Too
late,
never
be
the
same
Zu
spät,
nie
wieder
dasselbe
Last
night,
you
called
on
accident
Letzte
Nacht
hast
du
aus
Versehen
angerufen
Heard
you
fuckin'
on
the
other
end
Habe
gehört,
wie
du
mit
der
Anderen
rummachst
It's
too
late,
it'll
never
be
the
same
again
Es
ist
zu
spät,
es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher
Too
late,
never
be
the
same
Zu
spät,
nie
wieder
dasselbe
Bet
she
with
you
right
now,
on
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
Know
she
with
you
right
now,
on
it
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Bet
she
with
you
right
now,
on
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
I
know
she
with
you
right
now
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Told
you
I
need
stability,
you
made
it
so
hard
Habe
dir
gesagt,
ich
brauche
Stabilität,
du
hast
es
so
schwer
gemacht
And
I
can't
let
down
my
guard
Und
ich
kann
meine
Deckung
nicht
fallen
lassen
You
a
fling
that
went
too
far
Du
bist
ein
Seitensprung,
der
zu
weit
ging
Told
you
I
need
honesty
Habe
dir
gesagt,
ich
brauche
Ehrlichkeit
But
you
want
that
old
me
Aber
du
willst
mein
altes
Ich
You
want
that
pull
up,
so
why
don't
you
mean
it?
Show
me
Du
willst,
dass
ich
vorbeikomme,
also
warum
meinst
du
es
nicht
ernst?
Zeig
es
mir
Even
though
you
with
that
bitch,
you
know
Obwohl
du
mit
dieser
Schlampe
zusammen
bist,
weißt
du
I
get
emotional,
it's
hard
to
shut
it
off
Ich
werde
emotional,
es
ist
schwer,
das
abzustellen
You're
still
the
one
that
get
me
though,
you
so
reliable
Du
bist
immer
noch
derjenige,
der
mich
kriegt,
du
bist
so
verlässlich
That's
why
I
ride
for
you,
damn
right,
I'd
die
for
you
Deshalb
stehe
ich
zu
dir,
verdammt,
ich
würde
für
dich
sterben
Bet
she
with
you
right
now,
in
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
mittendrin
Know
she
with
you
right
now,
on
it
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Bet
she
with
you
right
now,
on
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
I
know
she
with
you
right
now
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Last
night,
you
called
on
accident
Letzte
Nacht
hast
du
aus
Versehen
angerufen
Heard
you
fuckin'
on
the
other
end
Habe
gehört,
wie
du
mit
der
Anderen
rummachst
It's
too
late,
it'll
never
be
the
same
again
Es
ist
zu
spät,
es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher
Too
late,
never
be
the
same
Zu
spät,
nie
wieder
dasselbe
Bet
she
with
you
right
now,
on
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
Know
she
with
you
right
now,
on
it
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Bet
she
with
you
right
now,
on
it
Wette,
sie
ist
gerade
bei
dir,
dabei
I
know
she
with
you
right
now
Ich
weiß,
sie
ist
gerade
bei
dir
What
do
I
do?
Was
soll
ich
tun?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Levin, Carter Lang, Cody Fayne, Sza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.