Paroles et traduction SZARVAS - várj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
szemem
becsukom
I
close
my
eyes
és
látnom
kell,
and
I
have
to
see
Hogy
az
úton
miért
váltunk
el.
Why
we
parted
ways
on
the
road
Miért
buktam
el?
Why
did
I
fail?
Ideje
indulok.
It's
time
for
me
to
go
Új
útra
fel.
Up
on
a
new
path.
A
gyűlölet
a
szemem
bántja.
Hatred
hurts
my
eyes
Én
felsegítem,
I'll
help
up
Akiken
te
nevetsz
báttya.
Whom
you
laugh
at,
brother
Azért
ártasz
másnak,
mert
You
hurt
others
because
Nem
ismersz
mást.
You
don't
know
anyone
else
Pedig
a
lelki
békédben
is
But
you
will
find
a
companion
Lelsz
társra.
In
your
own
peace
of
mind
as
well
Körülötted
zajlik
a
valóság
Around
you,
reality
is
happening
Nem
kertes,
inkább
egy
panelház
A
garden,
rather,
a
tenement
house
Akinek
nincsen
családja,
Who
has
no
family
Mondd
meg
hol
lakjon?!
Tell
me
where
to
live?!
Mutogass
ujjal,
Point
your
fingers
Hogy
az
egód
is
jól
lakjon.
So
your
ego
can
feast
as
well
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és...
Where
you
can
have
a
companion
and...
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és.
Where
you
can
have
a
companion
and.
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Az
arcodnak
két
oldala:
The
two
sides
of
your
face:
Egy
ami
támogat,
One
that
supports,
és
egy
ami
csak
oltana.
and
one
that
only
smothers
Ahol
küzdeni
nehéz,
Where
it's
hard
to
fight,
Ott
pihenni
könnyebb.
It's
easier
to
rest
Megírni,
vagy
felgyújtani
könnyebb
It's
easier
to
write
a
book
or
burn
it
A
tehetetlenséget
már
eleget
néztem.
I've
seen
enough
of
inaction.
A
cselekedeteket
nem
Not
the
actions
Lelheted
meg
a
pénzben.
You
can't
find
it
in
money
Miért
ne
mondhatnám,
hogy
soha?
Why
can't
I
say
never?
Miért
ne
haragudhatnék?
Why
can't
I
be
angry?
Csak
emlék,
mikor
ennék,
Just
a
memory
when
I
eat,
De
nincsen
maradék.
But
there
are
no
leftovers.
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és...
Where
you
can
have
a
companion
and...
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és.
Where
you
can
have
a
companion
and.
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Te
még
fenn
vagy?
Are
you
still
up?
Én
mindig
felálltam!
I
always
got
back
up!
A
szarságaimat
fizetem
vissza
I'm
paying
back
my
shit,
darling
Felárban.
With
a
surcharge.
Te
még
fenn
vagy?
Are
you
still
up?
Én
mindig
felálltam!
I
always
got
back
up!
A
szarságaimat
fizetem
vissza
I'm
paying
back
my
shit,
darling
Felárban.
With
a
surcharge.
Beállok
a
sorba,
én.
I'm
gonna
stand
in
line,
me
Ott
vár
rám
a
csorda.
The
herd
awaits
me
there
Egy
tudatlan
világ
kitárja
karjait.
An
ignorant
world
opens
its
arms
Összetartja
a
világ-hatalmait.
It
holds
the
world's
powers
together
De
én
nem!
Még
nem
veszítem
el.
But
not
me!
I'm
not
giving
up
yet
A
szabadság
ami
eddig
repített
fel.
The
freedom
that
has
flown
me
up
until
now
Tekerd
a
heatet
fel,
hogy
új
jusson
el,
Turn
the
heat
up
so
that
something
new
arrives
Hogy
a
szívemben
van
még
hely.
That
there
is
still
room
in
my
heart
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és.
Where
you
can
have
a
companion
and.
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Még
lehet
más
ez
is!
Things
can
still
be
different!
Ez
egy
olyan
játék,
This
is
a
game
Ahol
lehet
társad
és.
Where
you
can
have
a
companion
and.
Már
volt
ez
másképp.
It
used
to
be
different
Meghaltak
és
éltek
egymásért.
They
died
and
lived
for
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zsolt Horvath, Jozsef Szarvas, Erika Varga
Album
várj
date de sortie
29-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.