Sa-Roc - True Mastery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sa-Roc - True Mastery




True Mastery
Истинное Мастерство
The audible version of tissues forming organisms
Звуковая версия тканей, образующих организмы,
Like particles splitting, im volatile be wary of me
Как частицы, что расщепляются, я изменчива, будь осторожен со мной.
The spawn of the sun and the earth reborn on hallowed
Дитя солнца и земли, возрождённая на священной
Ground messed around and opened up a goddamn portal spitting
Земле. Поиграла и открыла чёртов портал, выплёвывая рифмы.
They call me vesey cuz im greasing rappers on they turf
Они зовут меня Визи, потому что я уничтожаю рэперов на их же территории
And plot revolts, they'll quote me later say I hardly spoke
И плету заговоры. Позже они будут цитировать меня, говоря, что я почти не говорила,
Cuz im a quiet assassin with passion for fire blaze the
Потому что я тихий убийца со страстью к огню. Сжигаю
Trails and leave the victims catching breath inside the smoke
Тропы и оставляю жертв ловить ртом воздух в дыму.
This the revival of that fiver rap
Это возрождение того самого рэпа пяти боро.
Harlem city
Гарлем, детка.
Epitomy of street survival rap
Воплощение уличного рэпа о выживании,
Hard and gritty
Жёсткого и сурового.
Allah's math with a swag they can't
Математика Аллаха со стилем, который они не могут
Master cast from the plaster of the Elohim
Освоить. Скульптура из гипса Элохима,
God is with me
Бог со мной.
I spark fear in they hearts with 50,
Я вселяю страх в их сердца 50 000
000 watts of light beams from out the deepest chasms of the darkness
Ваттами световых лучей из самых глубоких пропастей тьмы.
Each verse I leave my mark and they say they can't market it
Каждым куплетом я оставляю свой след, и они говорят, что не могут это продать,
But these is gemstones, bezel cut lain in gold copper
Но это же драгоценные камни, огранённые, оправленные в золото и медь.
Language so proper, I enunciate the doctrine,
Язык настолько правильный, я озвучиваю доктрину,
Taking converts you wonder why my name is so popular
Обращая в свою веру. Тебе интересно, почему моё имя так популярно?
I came from a jungle made of concrete and conflict,
Я пришла из джунглей, сделанных из бетона и конфликтов,
Liars and them tigers and them bears held us hostage
Лжецов, тигров и медведей, что держали нас в заложниках.
Where I learned the difference tween authentic and imposters
Там я узнала разницу между настоящими и самозванцами,
Where I turned my sentences to loaded guns and cocked
Там я превратила свои фразы в заряженные и взведённые пистолеты.
Em. there I stayed alone beware of sinisters and monsters
Там я оставалась одна. Остерегайся злодеев и монстров.
Now I play in venues in the center of a mosh pit
Теперь я выступаю на площадках в центре мошпита.
Huh? Im the center of your conscience
Ха? Я центр твоей совести,
The black dot, honey skin, the pinnacle of progress
Чёрная точка, медовая кожа, вершина прогресса.
The future of music look brighter than a solar flare
Будущее музыки выглядит ярче, чем солнечная вспышка.
I'm blacker than garvey, you whiter than a polar bear
Я чернее Гарви, ты белее белого медведя.
Hold it there, you don't wanna salsa with the Holyfield
Постой-ка, ты же не хочешь сальсу с Холифилдом?
Box the crowd and leave my mic like artifact- holy grail
Загоню толпу в угол и оставлю свой микрофон как артефакт, как священный Грааль.
Matter fact you can call me the prophet
Вообще-то, можешь называть меня пророком.
I'm probably Drew Ali incarnate so stop it
Возможно, я реинкарнация Дру Али, так что прекрати.





Writer(s): Assata Perkins, Ernest Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.