Paroles et traduction Sa4 - Alte Schule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
Jahren
im
Game,
doch
hab
gar
nichts
gerissen
In
the
game
for
years,
but
haven't
made
a
dent,
Hab
ander'n
bei
Texten
unter
die
Arme
gegriffen
Lent
others
a
hand
with
their
lyrics.
Schon
als
Kind
auf
dem
Kiez,
Straßengeschichten
Ever
since
I
was
a
kid
on
the
streets,
stories,
Auf
meiner
Brust
siehst
du
immernoch
paar
Narben
von
Stichen
Scars
from
stitches
you
still
see
on
my
chest.
Hab
Ott
vertickt
während
andere
am
Rappen
waren
Sold
weed
while
others
rapped,
Scheiß
auf
S-Bahn
fahr'n,
ich
wollt
'n
6er
haben
Screw
the
S-Bahn,
I
wanted
a
6er.
Alle
meinten
Kes
Ulan,
fick
mal
auf
Sprechgesang
Everybody
said,
"Kes
Ulan,
forget
about
rapping,
Alles
Kinderkram,
sowas
macht
kein
echter
Mann
It's
all
child's
play,
not
for
real
men."
Doch
die
Jungs
von
gestern,
kuck
die
jetzt
mal
an
But
look
at
the
boys
from
yesterday,
Machen
Para
mit
Rap,
obwohl
ich's
besser
kann
Making
money
with
rap,
even
though
I'm
better
at
it.
Denk
mal
dran,
wer
hat
diesen
Scheiß
hier
angefang'
Just
remember,
who
started
this
whole
mess,
'99
ohne
Label
und
Masterplan
In
'99,
no
label,
no
master
plan.
Leben
wie
Achterbahn,
in
der
ganzen
Stadt
bekannt
Life's
a
rollercoaster,
known
all
over
town,
Später
kam
J.C.,
Jentown,
Amsterdam
Later
came
J.C.,
Jentown,
Amsterdam,
Gramm
für
Gramm,
Haze
Bubblegum
Grams
for
grams,
Haze
Bubblegum,
Push
Kilos
nicht
nur
auf
der
Hantelbank
Push
keys
not
just
on
the
weight
bench.
Alte
Schule,
immernoch
dasselbe
Old
school,
still
the
same,
Zieh
vom
Joint,
blas
den
Rauch
in
die
Kälte
Hit
the
joint,
blow
the
smoke
in
the
cold,
Alte
Schule,
Jungs
von
der
Elbe
Old
school,
boys
from
the
Elbe,
Du
denkst,
du
hast
Plan,
doch
weißt
nicht
einmal
die
Hälfte
You
think
you
know,
but
you
don't
even
know
half
Alte
Schule,
immernoch
dasselbe
Old
school,
still
the
same,
Mit
den
Jungs
draußen,
gammeln
in
der
Kälte
With
the
homies
outside,
chilling
in
the
cold,
Alte
Schule,
die
neue
deutsche
Quelle
Old
school,
the
new
German
source,
Sa4,
kratz
mein'
Namen
in
die
Zelle
Sa4,
scratch
my
name
into
the
cell.
Es
war
2003,
unser
erstes
Mixtape
It
was
2003,
our
first
mixtape,
Von
Altona
bis
Billstedt,
kein
Plan,
wo
du
Kind
lebst
From
Altona
to
Billstedt,
no
idea
where
you
live,
kid.
Echte
Jungs
aus
Ecken,
wo
ein
and'rer
Wind
weht
Real
guys
from
corners
where
a
different
wind
blows,
Kein
Bock
auf
Videos,
ich
bleibe
weiter
diskret
No
desire
for
videos,
I'll
stay
low-key,
Immer
noch
im
Ghetto,
so
wie
Schwarzer
Tee
Still
in
the
ghetto,
like
black
tea,
Ein
Hamburger
Oldschool
Rapper,
so
wie
HKC
A
Hamburg
old
school
rapper,
like
HKC,
Schon
vor
Aggro
Berlin
gab
es
Rap
für
die
Street
Even
before
Aggro
Berlin,
there
was
rap
for
the
streets,
[?],
im
Tapedeck
"Lunatic"
[?],
in
the
tape
deck
"Lunatic"
Freestyle-Session,
Suff
auf
dem
Parkplatz
Freestyle
session,
booze
in
the
parking
lot,
Nebenbei
zu
paar
Müşteris
auf'm
Fahrrad
On
the
side,
to
a
few
customers
on
my
bike,
Alte
Schule,
Digga,
nix
ist
mehr
wie
damals
Old
school,
man,
nothing's
the
same
anymore
Untergrund-Kings
im
Block,
ja,
das
war
mal
Underground
kings
on
the
block,
yeah,
that
was
then
Seit
dem
ersten
Tag
mit
187
am
Start
With
187
from
the
start,
since
day
one,
Chill
bis
tief
in
die
Nacht
vor'm
Spielautomat
Chilling
till
late
at
night
in
front
of
the
slot
machine,
Kein
Deal,
kein
Vertrag,
dieser
Dealer
im
Park
No
deal,
no
contract,
this
dealer
in
the
park,
Gibt
ein'
Fick
auf
Rap,
weil
Ott
meine
Miete
bezahlt
Don't
give
a
damn
about
rap,
because
weed
pays
my
rent.
Alte
Schule,
immernoch
dasselbe
Old
school,
still
the
same,
Zieh
vom
Joint,
blas
den
Rauch
in
die
Kälte
Hit
the
joint,
blow
the
smoke
in
the
cold,
Alte
Schule,
Jungs
von
der
Elbe
Old
school,
boys
from
the
Elbe,
Du
denkst,
du
hast
Plan,
doch
weißt
nicht
einmal
die
Hälfte
You
think
you
know,
but
you
don't
even
know
half
Alte
Schule,
immernoch
dasselbe
Old
school,
still
the
same,
Mit
den
Jungs
draußen,
gammeln
in
der
Kälte
With
the
homies
outside,
chilling
in
the
cold,
Alte
Schule,
die
neue
deutsche
Quelle
Old
school,
the
new
German
source,
Sa4,
kratz
mein'
Namen
in
die
Zelle
Sa4,
scratch
my
name
into
the
cell.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.