Paroles et traduction Sa4 - Sechzehn
Bin
aus
der
richtigen
Gegend,
du
hast
nix
zu
erzähl′n
Я
из
нужного
района,
тебе
нечего
сказать
Schon
früher
auf
dem
Kiez
immer
Bitches
am
Klären
Раньше
на
Киесе
всегда
были
суки
на
прояснении
War
Läufer
für
die
Großen,
hab'
vertickt
in
der
Gegend
Был
бегуном
для
великих,
вышивал
в
этом
районе
Dicke
Dinger
am
drehen
bis
die
Finger
verkleben
Толстые
вещи
на
повороте,
пока
пальцы
не
склеятся
Jeder
von
meinen
Johnnys
war
schon
damals
gut
gebaut
Каждый
из
моих
Джонни
был
хорошо
построен
уже
тогда
Keine
Wohnung,
also
Treppenhaus
zugeraucht
Квартиры
нет,
так
что
лестница
закурена
Mit
Kapuze
auf
kafa
im
Jugendhaus
С
капюшоном
на
кафе
в
доме
молодежи
Und
wenn
es
Stress
gab,
ging
es
auch
mal
blutig
aus
И
если
был
стресс,
он
тоже
выходил
кровавым
Immer
Wut
im
Bauch,
hatte
noch
kein
Studio
Всегда
гнев
в
животе,
еще
не
было
студии
Sitz′
im
Schulbüro,
sag'
zum
Lehrer
"Hurensohn"
Сиди'
в
школьном
офисе,
скажи'учителю
"сукин
сын"
Keine
guten
Noten,
nur
Zeit
verschwendet
Никаких
хороших
оценок,
просто
время
впустую
Bis
zur
achten
und
danach
hab'
ich
den
Scheiß
beendet
До
восьмого
и
после
этого
я
закончил
это
дерьмо
War
nie
ein
Klassenclown,
ich
bin
einfach
abgehau′n
Никогда
не
был
классным
клоуном,
я
просто
сбежал
Ganzen
Tag
draußen,
kam
irgendwann
nachts
nach
haus
Целый
день
на
улице,
пришел
домой
как-то
ночью
Mama
rastet
aus,
Post
von
der
Strafanwaltschaft
Мама
выскакивает,
почта
из
уголовного
розыска
Ganz
normal,
auf
den
Straßen
Alltag
Вполне
нормально,
на
улицах
повседневная
жизнь
Immer
lesh,
als
wir
sechzehn
war′n
Всегда
Леш,
когда
нам
было
шестнадцать
In
den
Ghettos
unterwegs
mit
der
letzten
Bahn
В
гетто,
путешествуя
последним
поездом
Durch
die
Schleichwege
vor
Bull'n
weggerannt
Через
тайные
тропы
перед
убежала
Bull'n
So
lang
Scheiß
gebaut,
bis
die
Rechnung
kam
Так
долго
строили
дерьмо,
пока
не
пришел
счет
Immer
lesh,
als
wir
sechzehn
war′n
Всегда
Леш,
когда
нам
было
шестнадцать
In
den
Ghettos
unterwegs
mit
der
letzten
Bahn
В
гетто,
путешествуя
последним
поездом
Bechern
an
der
Tanke
und
das
nächtelang
Кружках
an
der
Tanke
и
ночи
напролет
Häng'
mit
den
gleiche
Brüdern
seit
ich
denken
kann
Тусуйся
с
теми
же
братьями
с
тех
пор,
как
я
могу
думать
Denk
mal
dran,
wie
die
Zeit
verfliegt
Вспомни,
как
летит
время
In
meinem
Walkman
lief
den
ganzen
Tag
das
gleiche
Lied
В
моем
Walkman
весь
день
звучала
одна
и
та
же
песня
Immer
nur
auf
Party,
auch
wenn
es
nix
zu
feiern
gibt
Всегда
только
на
вечеринке,
даже
если
нечего
праздновать
"Blood
In,
Blood
Out",
"Menace
II
Society"
"Blood
In,
Blood
Out",
"Menace
II
Society"
Alles
auch
auf
VHS,
"La
haine"
in
schwarz-weiß
Все
также
на
VHS,
"La
haine"
в
черно-белом
цвете
Seit
Tag
eins
am
Hafen
auf
der
Jagd
sein
Быть
на
охоте
в
порту
с
первого
дня
Scheiben
ditschen
und
vom
ersten
Tausendmarkschein
Ломтики
и
с
первой
тысячи
марок
Kaufte
ich
erstmal
einen
dicken
Haufen
Quarz
ein
Сначала
я
купил
толстую
кучу
кварца
Jeden
Freitag
Todessuff
an
der
Esso-Tanke
Каждую
пятницу
на
танке
Esso-Tanke
Komm′
nicht
in'n
Club,
doch
ich
klär′
mir
eine
Ghettoschlampe
Не
приходи
в
клуб,
но
я
объясню
себе
гетто-шлюху
Mach'
[?]
Gage
mit
Elektroware
Сделай
[?]
Гейдж
с
электрооборудованием
Erstes
mal
Kiosk
überfallen
mit
'ner
Schreckschusswaffe
Первый
раз,
когда
киоск
ограбили
с
помощью
страшного
огнестрельного
оружия
Kleine
genços
machten
Bündel
für
Bündel
Маленькие
генчо
делали
связки
за
связками
Abgefuckte
Zeit,
in
die
ich
manchmal
zurück
will
Проклятое
время,
в
которое
я
иногда
хочу
вернуться
Rap
für
die
Echten,
all
die
Jungs
aus
mei′m
Viertel
Рэп
для
настоящих,
всех
парней
из
района
Мэй
Gruß
an
[?],
Ali,
[?]
und
Yüksel
Приветствую
[?],
Али,
[?]
и
Юкселя
Sechzehn,
sechzehn,
Шестнадцать,
шестнадцать,
Auf
der
Reeperbahn,
war
schon
damals
in
der
Drecksgegend
На
Репербан,
уже
тогда
был
в
грязи
районе
Sechzehn,
sechzehn,
verrückte
Zeit,
unsere
Jugend
war
extrem
Шестнадцать,
шестнадцать,
сумасшедшее
время,
наша
молодость
была
экстремальной
Immer
lesh,
als
wir
sechzehn
war′n
Всегда
Леш,
когда
нам
было
шестнадцать
In
den
Ghettos
unterwegs
mit
der
letzten
Bahn
В
гетто,
путешествуя
последним
поездом
Durch
die
Schleichwege
vor
Bull'n
weggerannt
Через
тайные
тропы
перед
убежала
Bull'n
So
lang
Scheiß
gebaut,
bis
die
Rechnung
kam
Так
долго
строили
дерьмо,
пока
не
пришел
счет
Immer
lesh,
als
wir
sechzehn
war′n
Всегда
Леш,
когда
нам
было
шестнадцать
In
den
Ghettos
unterwegs
mit
der
letzten
Bahn
В
гетто,
путешествуя
последним
поездом
Bechern
an
der
Tanke
und
das
nächtelang
Кружках
an
der
Tanke
и
ночи
напролет
Häng'
mit
den
gleiche
Brüdern
seit
ich
denken
kann
Тусуйся
с
теми
же
братьями
с
тех
пор,
как
я
могу
думать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jambeatz, Sa4
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.