Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meri
aamad
se
rappers
ki
kismat
phooti
My
arrival
has
turned
the
fortunes
of
rappers
Leta
kills
jese
Call
Of
Duty
I
get
kills
like
Call
Of
Duty
Kitno
k
fans
kiye
Hijack
I've
hijacked
fans
from
so
many
Mere
gaanon
ne
dilon
se
izzat
looti
My
songs
have
robbed
hearts
of
their
respect
Kafi
loag
yahan
dumb
There
are
many
dumb
people
here
Inke
bhejon
mein
fungus
There's
fungus
in
their
brains
Idhr
apne
bhi
saamp
There
are
snakes
here
too
Imposter
Among
Us
Imposters
Among
Us
Hum
bas
focused,
kaam
pe
We're
just
focused
on
our
work
Rappers
bogus,
na
kaam
k
Rappers
are
bogus,
useless
Bhai
tera
chokas,
full
chass
mein
Your
chokas
are
completely
scared
Rappers
9 10
aik
bhari
10
pe
Rappers
9 10
a
heavy
10
on
10
Main
kaamil
(KAAMiLL),
karun
kaam
ill
I'm
complete
(KAAMiLL),
I
do
ill
work
Hota
kaam
ill
jahan
bhi
main
shamil
Wherever
I'm
involved,
the
work
becomes
ill
Karun
na
weed,
karun
na
pill
I
don't
do
weed,
I
don't
do
pills
Mujhe
beat
la
k
do
main
karunga
kill
Give
me
a
beat
and
I'll
kill
it
I
kill,
jese
Hitman
I
kill
like
Hitman
Teri
bandi
comment
karay
big
fan
Your
girl
comments
"big
fan"
Inhe
Naachne
Ka
Shoq
jese
chimpanzee
They
like
to
dance
like
chimpanzees
Cartoon
saale
jese
Shin
Chan
tu
You
look
like
a
cartoon
like
Shin
Chan
Pink
Panther,
Black
main
Pink
Panther,
Black
is
mine
Aku
tu
aur
Jack
main
Aku
is
you
and
I'm
Jack
Mujhe
tensions
krteen
chase
Tensions
hunt
me
Jese
ghosts
aur
main
Pac-Man
Like
ghosts
and
I'm
Pac-Man
I
can't
stop
jese
Subway
Surfer
I
can't
stop
like
Subway
Surfer
Dharh
dharh
wajen
tensions
sar
par
Tensions
strike
my
head
Barh
charh
phannay
khan
banen
ghar
par
Dignitaries'
spiders
create
homes
in
my
head
Par
gharon
baar
inmein
nahi
hai
wo
tapparh
But
their
homes
don't
have
that
passion
Takkar
na
le
mujhse
main
rhino
Don't
compete
with
me,
I'm
a
rhino
Ghaur
kar
in
lafzon
pe
Dinosaur
Contemplate
these
words
Dinosaur
Jese
inko
kuchal
doon
main
Like
I'm
going
to
crush
them
Banda
shareef
hoon
par
rapper
hoon
psycho
I'm
a
decent
guy
but
I'm
a
psycho
rapper
Bhai
ko
Mic
ko
aag
lagani
hai
I
have
to
set
the
mic
on
fire
I
know
kon
kitna
hai
paani
mein
I
know
how
much
everyone
is
in
the
water
When
I
flow
tab
hoti
rawani
When
I
flow,
there's
a
smoothness
Tufaan
ko
rokne
mein
beta
na
asani
hai
You
can't
stop
a
storm
Bitch
lasagna
Bitch
lasagna
Tea
seriously
mujhko
banani
hai
I
seriously
have
to
make
tea
Doodh
patti
mein
cheeni
milaani
hai
Milk
tea
with
sugar
Choolay
pe
haters
ko
rakh
k
jalani
hai
I
have
to
put
haters
on
a
barbecue
Ye
duniya
toh
faani
hai
This
world
is
mortal
Maut
toh
sabhi
ko
aani
hai
Death
comes
to
everyone
Mehnat
kar
phal
toh
khuda
dega
If
you
work
hard,
God
will
reward
you
Duniya
mein
toh
bas
bhai
izzat
kamani
hai
The
only
thing
to
achieve
in
the
world
is
respect
Abay
izzat
se
reh
le
na
bhai
Live
with
respect
Tera
rap
sunta
toh
aati
jamai
Listening
to
your
rap
makes
me
yawn
Teri
bhalai,
don't
act
like
a
goat
For
your
own
good,
don't
act
like
a
goat
Cuz
jani
phir
main
bhi
ban
jaunga
kasai
Because
then
I'll
become
a
butcher
Main
Tony
Montana,
Tu
konay
pe
rehna
I'm
Tony
Montana,
you
stay
in
the
corner
Tu
keh
le
jo
kehna,
Sun
kelay
banana
Say
whatever
you
want,
eat
bananas
Bana
le
kuch
sahi
warna
meet
my
pen
Do
something
right
or
meet
my
pen
Say
hello
to
my
little
friend
Say
hello
to
my
little
friend
Ex
ki
lorh
nahi,
sath
mein
OGs
No
ex
girlfriend,
with
OGs
F
na
doon
tum
saare
ho
C
I
don't
give
a
F,
you're
all
C
Karta
dil
ki,
no
N.O.C
I
do
what
my
heart
tells
me,
no
N.O.C
Desi
Hip
Hop
mein
no
L.O.C
No
L.O.C
in
Desi
Hip
Hop
Ab
bolti
band
jese
tu
Claude
Now
shut
up
like
you're
Claude
Main
Tommy
Vercetti
na
kari
tu
fraud
I'm
Tommy
Vercetti,
don't
cheat
Nai
toh
tu
marega
Diaz
ki
maut
Or
else
you'll
die
like
Diaz
Zameen
pe
gira
k
sar
pe
shot
Shot
in
the
head
on
the
ground
Jarh
se
boht
rappers
ukharhay
hein
Many
rappers
have
been
upset
by
the
wounds
Aata
na
koi
jab
main
hoon
akhaarhe
mein
No
one
comes
when
I'm
in
the
arena
Apna
kon
jaali
zamanay
mein
Who
is
real
in
this
fake
world
Bachay
bechare
ye
inko
jaane
de
Let
the
poor
children
go
Apne
zillay
ka
Godzilla
Godzilla
of
my
district
Hataane
aae
mujhe
na
jaga
se
hila
They
came
to
remove
me
but
couldn't
shake
me
Koshish
ki
par
inhe
mujhsa
na
mila
They
tried
but
they
couldn't
find
anyone
like
me
Ye
mehnat
hai
jani
jiska
mila
sila
This
is
the
reward
for
my
hard
work
Chilla
k
bata
de
sabko
scheme
Shout
out
the
scheme
K
hustle
k
sath
hai
rab
pe
yakeen
Believe
in
God
with
hustle
Gaano
mein
bars
hein
gaano
mein
feel
My
songs
have
bars
and
feelings
Tabhi
toh
bana
hai
bhai
ka
scene
That's
why
I'm
famous
Ye
Bohat
Khaar
khaen
Bohat
Baar
They
eat
a
lot
of
Khaar
a
lot
of
Baar
Banen
Rockstar
par
Aukaat
Nahi
They
become
rock
stars
but
they
have
no
status
Bohat
Hard
nahi
Bohat
Sharp
main
Not
very
hard,
I'm
very
sharp
Bomb
Bars
se
karun
Bombard
Bomb
Bars
with
Bombard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saad Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.