Saad Ramadan - Alaiha Oyoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saad Ramadan - Alaiha Oyoon




عليها عيون يا بيّ
Следи за ней, ПИ.
صدق مين قال حورية
Поверь мне сказала нимфа
متل الهوا غلت فيي
Эль Хава Галт Фей
سرقت حناني
Украденная Ханани
بجمالا الناس ما شافت
Красивые люди какой вал
من طلتها الشمس غارت
Солнце зашло.
لما على قلبي فاتت
Почему на моем сердце я скучал
هزت كياني
Встряхни мою Киани
ودخلك يا الله تحميها
И твой доход, О боже, защити ее.
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها أسعد إنسانة
Надар Али для ахлахи самый счастливый человек
دخلك يا الله تحميها
Твой доход, О Боже, защити его.
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها أسعد إنسانة
Надар Али для ахлахи самый счастливый человек
هي الوحيدة اللي فيها
Она здесь единственная.
تفرح عيني وتبكيها
Мои глаза радуются и плачут.
حالف ولا ليلة غفيها أبدا زعلانة
Ночь так и не заснула.
ما فيي شوفها ملبكة
Ма Фей Шоха мальбакка
عيونها ما خلقو للبكي
Ее глаза не созданы для слез.
ولا بدي اياها تشتكي مني ثواني
И, кажется, она не жалуется на меня уже несколько секунд.
ودخلك يا الله تحميها
И твой доход, О боже, защити ее.
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها أسعد إنسانة
Надар Али для ахлахи самый счастливый человек
آه . دخلك يا الله تحميها
Ах, твой доход, О Боже, защити его
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها أسعد إنسانة
Надар Али для ахлахи самый счастливый человек
أسعد إنسانة ...
Самый счастливый человек ...
دخلك يا الله تحميها
Твой доход, О Боже, защити его.
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها أسعد إنسانة
Надар Али для ахлахи самый счастливый человек
دخلك يا الله تحميها
Твой доход, О Боже, защити его.
من عين الكل داريها
От ока всего Дариха
ندر عليي لأخليها
Надар Али должен быть эвакуирован
أسعد إنسانة
Самый счастливый человек






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.