Saad & Bushido - Regen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saad & Bushido - Regen




Regen
Rain
Ich bin zurück im Ghetto sag hat mich die Straße vermisst?
I'm back in the ghetto, tell me, did the streets miss me?
Die ganze Regenzeit hat meine Kameraden gefickt
The whole rainy season fucked up my comrades
Und ich bin wieder auf der Straße und ich erzieh dich wie der Pate
And I'm back on the streets and I'll raise you like the Godfather
Ich ziele und werde wieder Kamikaze
I aim and I'll be kamikaze again
Baba Saad, ihr könnt mir heute nicht entkomm
Baba Saad, you can't escape me today
Grüße die Kripo ihr habt alle meine Freunde mitgenommen
Greetings to the Criminal Investigation Department, you took all my friends
Und ich warte bis ihr Wiederkommt
And I'm waiting for you to come back
Und ich lösche diesen Regen mache Geld und Starte jetzt für Libanon
And I'm erasing this rain, making money and starting now for Lebanon
Mein Leben zieht vorbei
My life is passing by
Ich bin fast im Knast gelandet weil ich dachte man ich stehe ganz allein
I almost ended up in jail because I thought I was all alone, man
Ganz allein in dieser Dunklen Welt du würdest hier niemals zurecht kommen weil du Opfer nur mit kleinen Hunden bellst
All alone in this dark world, you would never make it here because you only bark with small dogs, victim
Ersguterjunge hier Rappen Gangster auf Beats du bist Ghetto du bist Gangster dann Schieß doch wir bleiben bis zum Ende stehen und der Asphalt ist geeignet ganz egal wie Stark es regnet
Ersguterjunge here, gangsters rap on beats, you are ghetto, you are gangster then shoot, we stay till the end and the asphalt is suitable no matter how hard it rains
Ihr seid der Regen
You are the rain
Baba Saad:
Baba Saad:
Dieser Regen der den Dreck hier von der Straße spülen möchte denn sie meinten diese Menschen wollen eine Saubere Gegend
This rain that wants to wash away the dirt from the street because they thought these people want a clean area
Wo die Kinder nicht mehr Dealen sich nur noch Boxen um auf den Scheiß Moment zu warten und nur was zu stehlen
Where the children no longer deal, only box to wait for this shitty moment and only what to steal
Baba Saad:
Baba Saad:
Um zu stehlen Teure Ketten Junge Nike Air ihr wollt ihnen Helfen warum wollt ihr sie dann einsperren siehst du das Problem
To steal expensive chains, boy Nike Air, you want to help them, why do you want to lock them up, do you see the problem
Junge wir sind das Problem
Boy, we are the problem
Baba Saad:
Baba Saad:
Der Dreck auf deutschen Straßen yeah wann kommt der Regen
The dirt on German streets, yeah when will the rain come?
Ihr seid für mich nur Regen der die deutschen Straßen säubert
You are just rain for me that cleans the German streets
Mein Leben bleibt ein Film, Abenteuer Straßenräuber
My life remains a movie, adventure, street robber
Wer redet schon von Gosse, Bosse bleiben auf der Straße
Who's talking about the gutter, bosses stay on the streets
Wer Studiert hier Germanistik ich beherrsch die Gaunersprache
Who studies German Studies here, I master the language of crooks
Ich wär nicht themenreich? Verdammt, ich wurde durch die Themen reich
Wouldn't I be rich in topics? Damn, I got rich through the topics
Einfach, weil ich vielen aus der Seele schreib
Simply because I write from the soul of many
Ghetto hin, Ghetto her, Tattoo hin, Tattoo her
Ghetto here, ghetto there, tattoo here, tattoo there
Ich bleib hier im Ghetto drin denn ich bleibe ghetto, yeah
I stay here in the ghetto because I stay ghetto, yeah
Ab heute ist auch Roland Koch mein Feind
From today on Roland Koch is also my enemy
Und das ist Baba Saad er wurde vom Oberboss gesigned
And this is Baba Saad, he was signed by the Oberboss
Hier kommt mein Gesocks in deine Stadt
Here comes my scum to your city
Es gibt keine Blocks in deinem Kaff
There are no blocks in your dump
Meine Jungs sind eingelocht in Einzelhaft
My boys are locked up in solitary confinement
Wir sind das Problem!
We are the problem!
Und das Problem wollt ihr ausgrenzen
And you want to exclude the problem
Wir sind vorbestraft, doch wir sind auch Menschen
We have criminal records, but we are also human
Ihr könnt mich einsperren und zuschließen
You can lock me up and lock me away
Aber glaub mir auf diese Nike Airs wird Blut fließen
But believe me, blood will flow on these Nike Airs
Junge sag wann kommt der Regen sie zerreisen mein Pass
Boy, tell me when the rain is coming, they're tearing up my passport
Das sind 6 Tätowierungen und mit einem Bein im Knast
That's 6 tattoos and one foot in jail
Ich bin sicher, ihr seid niemals über-talentiert
I'm sure you're never over-talented
Doch bin sicher: Das wird jetzt ein Überfall, kapiert?
But I'm sure this is going to be a robbery, get it?
Eure Rapszene stirbt, bin ich schuldig oder nicht?
Your rap scene is dying, am I guilty or not?
Schuldig oder nicht, meine Geduld ist jetzt gefickt
Guilty or not, my patience is fucked now
Sonny Black (Sonny Black)
Sonny Black (Sonny Black)
Junge keiner kann was unternehmen
Boy, nobody can do anything
EGJ mein Unternehmen, Opfer, wähl die 110
EGJ my company, victim, dial 110
Opfer, wähl die 110, wer will mir etwas erzählen
Victim, dial 110, who wants to tell me something
Auf der Straße hat der Regen ein Problem
On the street the rain has a problem
Baba Saad, dieser Name ist Programm
Baba Saad, this name is program
Dieser Name ist bekannt, auf der Anklagebank
This name is known, on the dock
Bin ich dran, wenn es heißt dass es stimmt
Am I in when it says it's true
Sie wollen mich hinter Gittern sehen, weil sie sagen dass mein Freisein sie stört
They want to see me behind bars because they say my freedom bothers them
Doch sie haben leider Pech, mich steckt ihr niemals wieder in Arrest Guck mich an, wo ich jetzt bin mit recht
But unfortunately they are unlucky, you will never put me under arrest again. Look at me where I am now with right





Writer(s): Bushido, Baba Saad, Dj Stickle, Chakuza

Saad & Bushido - Regen
Album
Regen
date de sortie
21-03-2008



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.