Saadet Sun - Yeter Ki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saadet Sun - Yeter Ki




Yeter Ki
It's Enough For You To Love Me
Olsun olmasın yanımda ne fark eder?
Whether or not you're with me, what does it matter?
Sevsin gerisi vız gelir
If you love me, nothing else matters
Her gün yeniden başlamak yok mu ya
Starting over everyday, isn't it?
Bu bana ayrılıktan da zor gelir
This is harder for me than a breakup
Her gün yeniden başlamak yok mu ya
Starting over everyday, isn't it?
Bu bana ayrılıktan da zor gelir
This is harder for me than a breakup
Yeter ki bırakıp da temelli gitmesin
As long as you don't leave me
Yeter ki kötü sözle incitmesin
As long as you don't hurt me with mean words
Yeter ki söz verip bekletmesin
As long as you don't make promises and then break them
Razıyım, razıyım ben uzaktan sevsin
I accept, I accept I love you from afar
Yeter ki bırakıp da temelli gitmesin
As long as you don't leave me
Yeter ki kötü sözle incitmesin
As long as you don't hurt me with mean words
Yeter ki söz verip bekletmesin
As long as you don't make promises and then break them
Razıyım, razıyım ben uzaktan sevsin
I accept, I accept I love you from afar
Gelsin gelmesin yanıma ne fark eder
Whether or not you come to me, what does it matter?
Sevsin gerisi vız gelir
If you love me, nothing else matters
Her gün boşuna beklemek yok mu ya
Waiting everyday in vain, isn't it?
Bu bana ayrılıktan da zor gelir
This is harder for me than a breakup
Her gün boşuna beklemek yok mu ya
Waiting everyday in vain, isn't it?
Bu bana ayrılıktan da zor gelir
This is harder for me than a breakup
Yeter ki bırakıp da temelli gitmesin
As long as you don't leave me
Yeter ki kötü sözle incitmesin
As long as you don't hurt me with mean words
Yeter ki söz verip bekletmesin
As long as you don't make promises and then break them
Razıyım, razıyım ben uzaktan sevsin
I accept, I accept I love you from afar
Yeter ki bırakıp da temelli gitmesin
As long as you don't leave me
Yeter ki kötü sözle incitmesin
As long as you don't hurt me with mean words
Yeter ki söz verip bekletmesin
As long as you don't make promises and then break them
Razıyım, razıyım ben uzaktan sevsin
I accept, I accept I love you from afar





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.