Saafir - Bent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saafir - Bent




Bent
Сдвиг
I've been down this corridor -
Я бродил по этому коридору -
Before you enter you have to bring
Прежде чем войти, ты должна привести
Back the creator of winter damn,
Создателя зимы, чёрт,
Too late I'm spoiled, I need the napalm
Слишком поздно, я испорчен, мне нужен напалм.
I got it, I shot it in my left sector,
У меня он есть, я вколол его в левый сектор,
Blew up the timing device on the reactor.
Взорвал таймер на реакторе.
Time shifted I had to remold the floor
Время сдвинулось, мне пришлось переделывать пол,
The foundation for creation - mate's blend
Фундамент для созидания - смесь приятеля.
The pleasure dome into another roam -
Купол удовольствий превратился в другое странствие -
A walk stalked nightly by the ogre
Прогулка, преследуемая ночным огром,
That's rarely sober. But there's no tracin
Который редко бывает трезв. Но нет следов,
I see the place in the flow. I'm beyond dawn,
Я вижу это место в потоке. Я за пределами рассвета,
No I'm not in the lawn under pawns -
Нет, я не на лужайке под пешками -
Don't rest, never possessed stagnate magnets.
Не отдыхай, никогда не владей застойными магнитами.
I never pulled slits lips wit no braille skilled eyes -
Я никогда не раздвигал губы без зрячих глаз со шрифтом Брайля -
Balls through eyesockets. I'm currently current
Шары сквозь глазницы. Я в потоке,
Currents of electricity; They can't get wit me
Потоки электричества; Они не могут поймать меня,
Invisible to the retina half - way reality part limbo.
Невидимый для сетчатки, наполовину реальность, наполовину лимб.
A nervous laugh while ya climbin through windows,
Нервный смех, пока ты карабкаешься по окнам,
Never spin ho's on merry-go-rounds,
Никогда не крути шлюх на каруселях,
Be the ground level for ghouls, schools of fish,
Будь землёй для упырей, рыбьих косяков,
Victims on a hit list me like Geronimo on a pratt -
Жертв в списке на попадание, я как Джеронимо в атаке -
Tackle patt tacklin patterns addin in seasonings, flavor.
Справляюсь с задачами, добавляю приправы, вкус.
No false teeth for beef, catapulting fingers to light
Никаких вставных зубов для говядины, катапультирую пальцы к выключателям,
Switches so you can see the real, I feel the tension
Чтобы ты могла видеть настоящее, я чувствую напряжение,
My sight twitches - I'm bent.
Моё зрение дёргается - я сдвинут.
Second Scene: I'm the star in a step show
Вторая сцена: Я звезда степ-шоу,
Around corners, the coroner's office;
За углом, офис коронера;
Where my rep grows. I'm on some sort of drug
Где растёт моя репутация. Я под каким-то наркотиком,
Like the President, it's evident that I'm noid,
Как президент, очевидно, что я параноик,
A little bit of pizza - the riddle gets deeper.
Немного пиццы - загадка становится глубже.
I'm lookin for outs n ins, stolen isotonas,
Я ищу входы и выходы, украденные изотоники,
The gloves, the bout begins three jabs on a transport
Перчатки, бой начинается, три джеба в транспорте,
It's a sport for me to take another life on landing,
Для меня спорт - отнять ещё одну жизнь при посадке,
Branding wit a prattle prod designed by God.
Клеймлю болтовнёй, созданной Богом.
It's my job to resign frauds,
Моя работа - увольнять мошенников,
The odd is against you got a degree in me,
Шансы против тебя, у тебя есть степень по мне,
So I know that I flow, credentials are essential -
Поэтому я знаю, что я теку, документы важны -
It's blasphemy the type of shit they be askin me.
Это богохульство, то, что они у меня спрашивают.
I don't feel the vibe, abstract art the veal
Я не чувствую вайба, абстрактное искусство, телятина
Doesn't heal this deprived stomach from a plummet.
Не исцеляет этот истощённый желудок от падения.
Swinging on a duet with the bullet.
Качаюсь на дуэте с пулей.
I never pull out for suspense - I'm on a bent mission.
Я никогда не выхожу из-за неизвестности - я на опасной миссии.
Jack Cousteau couldn't take it no deeper -
Жак Кусто не смог бы нырнуть глубже -
I'm a resident in Davey Jones micro-locker
Я житель микро-шкафчика Дэйви Джонса,
Holds the phone, foamin at the mouth:
Держит телефон, пенится у рта:
Mad Dog, a taste, never had hog I'm droppin
Бешеный Пёс, вкус, никогда не ел свинины, я бросаю
The scrooge, makin fools hit the log - axe it.
Скрягу, заставляю дураков бить по бревну - руби.
I seen it beneath where the cowards hope
Я видел это там, где трусы надеются,
Trembled sleeper see if you can find the lost
Дрожащий соня, посмотри, сможешь ли ты найти потерянное
Treasure through measures in bars - I'm bent.
Сокровище через меры в барах - я сдвинут.





Writer(s): Reginald Gibson, James Carson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.