Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junoon Hai
Leidenschaft ist
रगों
में
ख़ून
है,
नहीं
सुकून
है
Meine
Adern
brodeln,
kein
Frieden
find
ich
दहकते
कर्ब
में
भरा
जुनून
है
Brennender
Schmerz,
erfüllt
von
Leidenschaft
ज़ुल्म
के
ख़िलाफ़
ये
हक़
की
जंग
है
Dies
ist
Krieg
für
Gerechtigkeit
gegen
Unterdrückung
शमशीर
पे
चढ़ा
लहू
का
रंग
है
Mein
Schwert
ist
getränkt
mit
blutigem
Mut
तूफ़ान
चल
पड़ा
मिटाने
क़ाफ़िला
Ein
Sturm
entfacht,
fegt
Karawanen
hinfort
ज़रा
भी
मेरे
नज़्म
में
नहीं
सुकून
है,
हाँ
Kein
Hauch
von
Frieden
in
meinem
Wesen,
nein
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
जुनून
है,
जुनून
है,
लहू
में
एक
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
mein
Blut
ruft
nach
Tat
हज़ार
लश्करों
से
लड़ने
को
उबलता
ख़ून
है
Tausend
Heeren
trotzend,
kocht
mein
Blut
vor
Kampf
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
आसमाँ
पे
है
अदम,
ज़मीन
है
लहू
से
नम
Der
Himmel
voll
Mut,
die
Erde
vom
Blute
tränkt
सुलगती
आग
क़ल्ब
में
भड़क
रही
है
दम-ब-दम
Ein
lodernd
Feuer
in
meiner
Brust
schlägt
stets
neu
aus
उठा
हमारी
ज़ीस्त
के
लहू
में
एक
उबाल
है
Ein
Aufruhr
erwacht
im
Blutstrom
meines
Lebens
अदू
के
वास्ते
यहाँ
क़दम-क़दम
मलाल
है
Für
die
Unterdrückten
quält
jeder
Schritt
unsere
Seele
तुम्हें
तो
इल्म
ही
नहीं
ज़रा
भी
उनके
कर्ब
का
Du
kennst
nicht
den
Schmerz,
nicht
eine
Spur
ihres
Leids
बहा
ना
दे
कहीं
तुम्हें
तूफ़ान
उनके
सब्र
का
Dass
dich
nicht
hinwegfegt
der
Sturm
ihrer
Geduld
बहा
ना
दे
कहीं
तुम्हें
तूफ़ान
उनके
सब्र
का
Dass
dich
nicht
hinwegfegt
der
Sturm
ihrer
Geduld
कहर-कहर
बरस
पड़ा,
जिधर
उठाए
नैन
हैं
Vernichtung
regnet
nieder,
wohin
mein
Blick
sich
wend
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
जुनून
है,
जुनून
है,
लहू
में
एक
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
mein
Blut
ruft
nach
Tat
हज़ार
लश्करों
से
लड़ने
को
उबलता
ख़ून
है
Tausend
Heeren
trotzend,
kocht
mein
Blut
vor
Kampf
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
(हक़
अली,
हक़
अली)
(Haqq
Ali,
Haqq
Ali)
(हक़
अली,
हक़
अली)
(Haqq
Ali,
Haqq
Ali)
मासूमियत
के
क़ातिलों
का
आज
होगा
ख़ात्मा
Den
Mördern
der
Unschuld
naht
ihr
Ende
heut
हम
बेटियों
की
ढाल
हैं,
सीता
हो
या
हो
फ़ातिमा
Wir
sind
Schild
der
Töchter,
sei
es
Sita
oder
Fatima
फ़ौलाद
के
सीने
यहाँ,
ईमान
अपने
साथ
है
Stählerne
Brust
hier,
der
Glaube
an
meiner
Seite
क्या
डर
मुझे,
सर
पे
मेरे
मौला-अली
का
हाथ
है
Welch
Furcht?
Auf
mich
legt
Maula
Ali
seine
Hand
तुम्हें
तो
इल्म
ही
नहीं
ज़रा
भी
उनके
कर्ब
का
Du
kennst
nicht
den
Schmerz,
nicht
eine
Spur
ihres
Leids
बहा
ना
दे
कहीं
तुम्हें
तूफ़ान
उनके
सब्र
का
Dass
dich
nicht
hinwegfegt
der
Sturm
ihrer
Geduld
बहा
ना
दे
कहीं
तुम्हें
तूफ़ान
उनके
सब्र
का
Dass
dich
nicht
hinwegfegt
der
Sturm
ihrer
Geduld
बहा
ना
दे
कहीं
तुम्हें
तूफ़ान
उनके
सब्र
का
Dass
dich
nicht
hinwegfegt
der
Sturm
ihrer
Geduld
कहर-कहर
बरस
पड़ा,
जिधर
उठाए
नैन
हैं
Vernichtung
regnet
nieder,
wohin
mein
Blick
sich
wend
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
जुनून
है,
जुनून
है,
लहू
में
एक
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
mein
Blut
ruft
nach
Tat
हज़ार
लश्करों
से
लड़ने
को
उबलता
ख़ून
है
Tausend
Heeren
trotzend,
kocht
mein
Blut
vor
Kampf
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
हर
दौर
उठेगी,
हथेली
ये
शमशीर
In
jedem
Zeitalter
erhebe
ich
dies
Schwert
हर
बार
टूटेगी
बुराई
की
ज़ंजीर
Jedes
Mal
zerschlag
ich
der
Bosheit
Fesselband
(हाँ-हाँ),
हर
दौर
उठेगी,
हथेली
ये
शमशीर
(Ja-ja),
In
jedem
Zeitalter
erhebe
ich
dies
Schwert
हर
बार
टूटेगी
बुराई
की
ज़ंजीर
Jedes
Mal
zerschlag
ich
der
Bosheit
Fesselband
जंग
की
दहाड़
है,
सर
पे
जुनूँ
सवार
है
Die
Schlacht
brüllt
auf,
Wahnsinn
reitet
meinen
Geist
ना
बहने
का
है
डर
इसे,
लहू
की
ये
ललकार
है
Kein
Angst
vorm
Fließen,
dies
ist
blutiger
Aufruf
हज़ार
लश्करों
से
लड़ने
को
उबलता
ख़ून
है
Tausend
Heeren
trotzend,
kocht
mein
Blut
vor
Kampf
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
im
Herzen
lodert
Glut
हज़ार
लश्करों
से
लड़ने
को
उबलता
ख़ून
है
Tausend
Heeren
trotzend,
kocht
mein
Blut
vor
Kampf
जुनून
है,
जुनून
है,
क़ल्ब
में
जुनून
है
Leidenschaft
ist,
Leidenschaft
ist,
in
meinem
Herzen
entbrannt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gg, Abhilash Agrawal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.