Paroles et traduction Saamou Skuu - Anodin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(K-K-KD
Made
It)
(K-K-KD
Made
It)
2022,
nous
c'est
la
TH
2022,
we're
the
TH
L'enfer,
c'est
l'enfer
(pah,
eh,
eh)
Hell
is
hell
(pah,
eh,
eh)
Des
méchants
(pah)
Bad
guys
(pah)
Je,
je
tape
des
gens
(eh,
venez,
venez)
I,
I
hit
people
(eh,
come
on,
come
on)
C'est
ça
que
je
fais
comme
profession
That's
what
I
do
for
a
living
Moi,
j'tape
des
instru'
pour
vivre
(brr)
Me,
I
hit
instrumentals
to
live
(brr)
C'est
ça
que
je
fais
comme
profession
(brr)
That's
what
I
do
for
a
living
(brr)
Devant
des
tâches,
pas
d'confession
(brr)
Faced
with
tasks,
no
confession
(brr)
Passe
à
l'action
(brr)
le
passé
est
sombre
(brr)
Take
action
(brr)
the
past
is
dark
(brr)
Touchdown,
TD,
cent
pour
cent
Malien,
pas
Américain
(baw)
Touchdown,
TD,
one
hundred
percent
Malian,
not
American
(baw)
Locksé,
elle
pense
que
j'suis
Américain
(baw)
Locked
up,
she
thinks
I'm
American
(baw)
J'mets
des
TD
comme
au
football
Américain
(baw,
baw)
I'm
scoring
TDs
like
in
American
football
(baw,
baw)
C'qui
m'arrive
aujourd'hui,
c'est
pas
anodin
(brr)
What
happens
to
me
today
is
not
insignificant
(brr)
J'les
casse
et
j'me
téléporte
comme
Aladdin
(brr,
brr)
I
break
them
and
teleport
like
Aladdin
(brr,
brr)
J'entends
cébus
quand
l'démon
monte
dans
les
gradins
(eh)
I
hear
cheers
when
the
demon
rises
in
the
stands
(eh)
Grandi
dans
l'gamos
sur
l'périph'
à
130
Grew
up
in
the
gamos
on
the
ring
road
at
130
J'fonce
à
la
pompe
et
direct,
j'vais
mettre
le
plein
(skurt)
I
go
to
the
pump
and
go
straight
to
fill
up
(skurt)
J'voulais
être
footeux
à
la
base
I
wanted
to
be
a
footballer
at
the
base
Mais
si
j'finis
blindé,
on
va
pas
s'en
plaindre
(boo)
But
if
I
end
up
loaded,
we
won't
complain
(boo)
Y
a
pas
d'enquête
sans
plainte
There
is
no
investigation
without
a
complaint
Ils
savent
qu'on
fait
couler
du
blood
sans
peintre
(eh,
boo)
They
know
we
make
blood
flow
without
a
painter
(eh,
boo)
Y
a
pas
d'enquête
sans
plainte
There
is
no
investigation
without
a
complaint
Ils
savent
qu'on
fait
couler
du
blood
sans
peintre
(eh,
boo)
They
know
we
make
blood
flow
without
a
painter
(eh,
boo)
Il
m'faut
l'dollar,
le
deux-cent
meuj'
I
need
the
dollar,
the
two
hundred,
better
Eux
imitent,
dans
la
foi,
j'crois
qu'en
Dieu
(boo)
They
imitate,
in
faith,
I
believe
in
God
(boo)
Maman
fait
des
duas
pour
moi
Mom
prays
for
me
Pour
pas
qu'dehors
j'me
casse
une
be-j'
(brr)
So
that
outside
I
don't
break
a
leg
(brr)
J'vois
ses
yeux
qui
s'fâchent
une
fois
qu'il
tire
sur
la
beuh
I
see
his
eyes
get
angry
once
he
pulls
on
the
weed
La
vie
d'artiste
m'as
dit,
attends
encore
un
peu
The
artist's
life
told
me,
wait
a
little
longer
J'écoute
pas
ces
flockos
et
leurs
histoires
de
plomb
I
don't
listen
to
these
flocks
and
their
lead
stories
Il
a
eu
du
bol,
on
l'a
raté
d'peu
He
was
lucky,
we
missed
him
by
a
little
J'le
fais
pour
le
cash
et
les
deux
sorties
d'pot
I
do
it
for
the
cash
and
the
two
pot
outings
J'veux
pas
qu'les
tits-pe,
ils
marchent
sur
mes
pas
I
don't
want
the
little
ones
walking
in
my
footsteps
J'veux
pas
qu'les
tits-pe,
ils
marchent
sur
mes
pas
I
don't
want
the
little
ones
walking
in
my
footsteps
On
revient
quand
tu
t'y
attendais
pas
We
come
back
when
you
least
expect
it
J'veux
pas
qu'les
tits-pe,
ils
marchent
sur
mes
pas
(eh)
I
don't
want
the
little
ones
walking
in
my
footsteps
(eh)
On
revient
quand
tu
t'y
attendais
pas
(baw)
We
come
back
when
you
least
expect
it
(baw)
Fais
attention
à
qui
tu
parles,
les
mecs
sont
bizarres
Be
careful
who
you
talk
to,
guys
are
weird
Ils
parlent
de
toi
quand
tu
pars
(baw)
They
talk
about
you
when
you
leave
(baw)
Nous
c'est
la
TH,
bâtard,
bientôt,
on
est
tout-par
(baw)
We
are
the
TH,
bastard,
soon
we
are
everywhere
(baw)
Ça
fait
que
d'jacter,
Malox
devant
le
Glock
All
that's
left
to
do
is
chat,
Malox
in
front
of
the
Glock
Là
il
était
tout
pâle
(brr,
baw)
There
he
was
all
pale
(brr,
baw)
C'qui
m'arrive
aujourd'hui,
c'est
pas
anodin
(brr)
What
happens
to
me
today
is
not
insignificant
(brr)
J'les
casse
et
j'me
téléporte
comme
Aladdin
(brr,
brr)
I
break
them
and
teleport
like
Aladdin
(brr,
brr)
J'entends
cébus
quand
l'démon
monte
dans
les
gradins
(boo)
I
hear
cheers
when
the
demon
rises
in
the
stands
(boo)
Maman
prie
pour
moi,
pour
pas
qu'ma
vie
soit
ratée
Mom
prays
for
me,
so
my
life
won't
be
ruined
On
a
fait
du
cash,
on
n'est
pas
bons
qu'à
rapper
We
made
cash,
we're
not
just
good
at
rapping
J'fais
appel
à
mes
shooters,
ils
vont
pas
t'rater
I
call
on
my
shooters,
they
won't
miss
you
Pisté
par
les
cam',
j'vendais
d'la
came
aux
camés
(brr)
Tracked
by
the
cams,
I
sold
dope
to
the
junkies
(brr)
J'traîne
avec
maliens,
sénégalais,
camer'
I
hang
out
with
Malians,
Senegalese,
Cameroonians'
J'crains
que
l'Créateur,
j'ai
pas
peur
de
caner
(baw)
I
fear
the
Creator,
I'm
not
afraid
to
die
(baw)
Depuis
CentralCelle,
ces
bâtards,
ils
se
sont
calmés
(baw)
Since
CentralCelle,
those
bastards
have
calmed
down
(baw)
J'leur
tends
pas
la
main
(j'leur
tends
pas
la
main)
I
don't
shake
their
hand
(I
don't
shake
their
hand)
Sinon
ils
voudront
la
couper
comme
Hamed
Otherwise
they'll
want
to
cut
it
off
like
Hamed
Combien
d'enculés
qui
ont
voulu
m'la
mettre?
(pd)
How
many
motherfuckers
wanted
to
screw
me
over?
(pd)
Mille-deux,
c'est
d'la
merde,
j'préfère
couper
des
mamelles
A
thousand-two,
it's
shit,
I'd
rather
cut
breasts
Dans
la
cabine,
il
fait
plus
chaud
qu'au
hammam
In
the
cabin,
it's
hotter
than
a
hammam
Ma
gueule,
dans
la
bouche,
j'ai
toujours
une
banane
(pd)
My
face,
in
my
mouth,
I
always
have
a
banana
(pd)
Vendre
la
pure,
c'est
devenu
banal
Selling
pure
has
become
commonplace
Tu
veux
d'la
frappe?
viens
nous
voir,
y
en
a
pas
mal
You
want
to
hit?
come
see
us,
there
are
plenty
Toutes
ces
forces
dans
le
rap
mais
ça
fait
pas
mal
All
these
forces
in
rap
but
it
doesn't
hurt
Busy,
elle
m'a
demandé
d'lui
offrir
un
canal
Busy,
she
asked
me
to
give
her
a
channel
Pour
ça,
j'dois
bon-char,
j'me
mets
au
travail
For
that,
I
have
to
work
hard,
I
get
to
work
J'me
mets
au
travail
et
j'sens
qu'ça
va
faire
mal
I
get
to
work
and
I
feel
like
it's
going
to
hurt
J'veux
pas
qu'les
tits-pe,
ils
marchent
sur
mes
pas
(eh)
I
don't
want
the
little
ones
walking
in
my
footsteps
(eh)
On
revient
quand
tu
t'y
attendais
pas
(baw)
We
come
back
when
you
least
expect
it
(baw)
Fais
attention
à
qui
tu
parles,
les
mecs
sont
bizarres
Be
careful
who
you
talk
to,
guys
are
weird
Ils
parlent
de
toi
quand
tu
pars
(baw)
They
talk
about
you
when
you
leave
(baw)
Nous
c'est
la
TH,
bâtard,
bientôt,
on
est
tout-par
(baw)
We
are
the
TH,
bastard,
soon
we
are
everywhere
(baw)
Ça
fait
que
d'jacter,
devant
le
Glock,
là,
il
était
tout
pâle
(blanc)
All
that's
left
to
do
is
chat,
in
front
of
the
Glock,
there,
he
was
all
pale
(white)
C'qui
m'arrive
aujourd'hui,
c'est
pas
anodin
What
happens
to
me
today
is
not
insignificant
J'les
casse
et
j'me
téléporte
comme
Aladdin
I
break
them
and
teleport
like
Aladdin
J'entends
cébus
quand
l'démon
monte
dans
les
gradins
(boo)
I
hear
cheers
when
the
demon
rises
in
the
stands
(boo)
Maman
prie
pour
moi,
pour
pas
que
Koro
soit
rancké
(sur
Valo)
Mom
prays
for
me,
so
that
Koro
is
not
ranked
(on
Valo)
On
a
fait
du
cash,
on
n'est
pas
bons
qu'à
rapper
du
fromage
à
rapper
We
made
cash,
we're
not
just
good
at
rapping
cheese
to
rap
J'fais
appel
à
mes
shooters,
ils
vont
pas
t'rapper
(boo)
I
call
on
my
shooters,
they
won't
rap
you
(boo)
C'qui
m'arrive
aujourd'hui,
c'est
pas
anodin
What
happens
to
me
today
is
not
insignificant
J'les
casse
et
j'me
téléporte
comme
Aladdin
I
break
them
and
teleport
like
Aladdin
J'entends
cébus
quand
l'démon
monte
dans
les
gradins
I
hear
cheers
when
the
demon
rises
in
the
stands
Maman
prie
pour
moi,
pour
pas
qu'ma
vie
soit
rapper
Mom
prays
for
me,
so
my
life
won't
be
rap
On
a
fait
du
cash,
on
n'est
pas
bons
qu'à
rater
We
made
cash,
we're
not
just
good
at
missing
J'fais
appel
à
mes
shoots
tah,
ils
vont
pas
t'rater
(boo)
I
call
on
my
shoots
tah,
they
won't
miss
you
(boo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kd Madeit, Moussa Sissoko, Saamou Skuu
Album
Anodin
date de sortie
04-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.