Saan - Facetime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saan - Facetime




Facetime
FaceTime
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Ты говоришь, что забываешь меня, но звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Тебе хорошо с ним, но ты звонишь мне по FaceTime
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Я больше не твой Хабиби, Хадид (Белла) Джиджи
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Но тебе скучно в этой жизни
Tu veux me rejoindre cette nuit
Ты хочешь присоединиться ко мне этой ночью
On dirait que t'aimais trop cette life
Похоже, тебе слишком нравилась эта жизнь
Tu m'appelles en FaceTime
Ты звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
T'attends qu'il s'endorme et tu m'appelles en FaceTime
Ты ждешь, пока он уснет, и звонишь мне по FaceTime
Wesh c'est quelle attitude ça quelle attitude
Эй, что это за поведение, что за поведение?
T'es toujours avec lui mais tu m'appelles en FaceTime
Ты все еще с ним, но звонишь мне по FaceTime
Pourquoi te déshabilles-tu en cachette comme d'habitude
Почему ты раздеваешься тайком, как обычно?
Je connais tes failles
Я знаю твои слабости
Tu t'es désabonnée
Ты отписалась
T'as supprimé les likes
Ты удалила лайки
Sur les photos que tu adorais
С фотографий, которые ты обожала
Même tes copines le savent
Даже твои подруги знают
Je crois pas qu'il pardonnerait
Не думаю, что он простил бы
Que j'fasse partie d'ta life
Что я часть твоей жизни
Nan nan nan
Нет, нет, нет
Est-ce qu'il sait pourquoi tu caches ton tel
Знает ли он, почему ты прячешь свой телефон?
Ce qu'on faisait quand il partait au taf mon cœur
Что мы делали, когда он уходил на работу, милая?
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Ты говоришь, что забываешь меня, но звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Тебе хорошо с ним, но ты звонишь мне по FaceTime
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Я больше не твой Хабиби, Хадид (Белла) Джиджи
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Но тебе скучно в этой жизни
Tu veux me rejoindre cette nuit
Ты хочешь присоединиться ко мне этой ночью
On dirait que t'aimais trop cette life
Похоже, тебе слишком нравилась эта жизнь
Tu m'appelles en FaceTime
Ты звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
Bébé, on se sent et tu le sais
Детка, мы чувствуем друг друга, и ты это знаешь
T'écoutes mes chansons, oui tu me saignes
Ты слушаешь мои песни, да, ты изматываешь меня
T'aimerais que je parle de toi quand tu me sers
Ты хотела бы, чтобы я говорил о тебе, когда ты обнимаешь меня
Fort le soir
Крепко ночью
Puis les larmes coulent et je disparais
Потом текут слезы, и я исчезаю
Tous les soirs tu me dis qu'il faut qu'on parle
Каждый вечер ты говоришь мне, что нам нужно поговорить
Que ça te fait du mal quand je te réponds pas
Что тебе больно, когда я не отвечаю
Un jour t'es folle de lui
Один день ты без ума от него
Puis l'autre t'es dans mes draps
А на следующий ты в моей постели
Quelques mots puis c'est reparti
Пара слов, и все по новой
Finis dans sale état
Заканчивается в плохом состоянии
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Ты говоришь, что забываешь меня, но звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Тебе хорошо с ним, но ты звонишь мне по FaceTime
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Я больше не твой Хабиби, Хадид (Белла) Джиджи
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Но тебе скучно в этой жизни
Tu veux me rejoindre cette nuit
Ты хочешь присоединиться ко мне этой ночью
On dirait que t'aimais trop cette life
Похоже, тебе слишком нравилась эта жизнь
Tu m'appelles en FaceTime
Ты звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Но тебе скучно в этой жизни
Tu veux me rejoindre cette nuit
Ты хочешь присоединиться ко мне этой ночью
On dirait que t'aimais trop cette life
Похоже, тебе слишком нравилась эта жизнь
Tu m'appelles en FaceTime
Ты звонишь мне по FaceTime
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Ты не моя Джиджи Хадид (Белла) Джиджи





Writer(s): Racy J, Saan, Tigri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.