Paroles et traduction SAAVEDRA - Maldito Bolero
Maldito Bolero
Проклятый болеро
Se
necesita
un
corazon
Нужно
сердце,
Para
cntarte
sin
morir
Чтобы
петь
тебе,
не
умирая.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро,
Le
das
sentido
a
mi
dolor
Ты
даешь
смысл
моей
боли.
Abres
la
herida
que
olvide
Открываешь
рану,
которую
я
забыл.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро,
Irresponsable
como
cruel
Безответственный
и
жестокий.
Dices
te
amo
sin
medir
Ты
говоришь
"люблю",
не
думая
Mi
sufrimiento
О
моих
страданиях.
Y
sin
embargo
te
me
has
metido
entre
la
piel
И
все
же
ты
проникла
мне
под
кожу,
En
cada
espacio
de
mi
ser
В
каждый
уголок
моего
существа.
Te
llevo
puesto
Я
ношу
тебя
в
себе.
Maldito
bolero,
maldito
bolero
Проклятый
болеро,
проклятый
болеро,
Confundes
mi
alma
Ты
смущаешь
мою
душу.
Maldito
bolero,
maldito
bolero
Проклятый
болеро,
проклятый
болеро,
Amarte
es
mi
culpa
Любить
тебя
— моя
вина.
Cantarte
mi
precio
Петь
тебе
— моя
цена.
Haces
mas
facil
el
amorr
Ты
делаешь
любовь
проще,
Y
mas
dificil
el
adios
А
прощание
сложнее.
Y
aunque
no
se
vivir
sin
ti
И
хотя
я
не
могу
жить
без
тебя,
Alguien
tenia
que
prohibir
cantarte
Кто-то
должен
был
запретить
мне
петь
тебе,
Que
me
devuelvas
lo
que
ame
Чтобы
ты
вернула
мне
то,
что
я
любил.
Que
no
te
culpen
por
traicion
Чтобы
тебя
не
винили
в
предательстве.
Yo
te
condeno
Я
осуждаю
тебя.
Maldito
bolero
a
que
te
lleves
la
ilusion
Проклятый
болеро,
пусть
ты
унесешь
иллюзии,
Si
ya
no
tengo
corazon
para
culparte
Если
у
меня
уже
нет
сердца,
чтобы
винить
тебя.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро.
Confunes
mi
alma
te
odio
Ты
смущаешь
мою
душу,
ненавижу
тебя.
Te
odio,
te
quiero
Ненавижу,
люблю
тебя.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро.
Maldito
bolero
Проклятый
болеро.
Amarte
es
mi
culpa,
cantarte
mi
precio
Любить
тебя
— моя
вина,
петь
тебе
— моя
цена.
Maldito...
maldito
bolero
Проклятый...
проклятый
болеро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Isabel Saavedra Pouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.