SAAVEDRA - María de Madrugada - traduction des paroles en allemand

María de Madrugada - SAAVEDRAtraduction en allemand




María de Madrugada
Maria am frühen Morgen
Tengo nostalgia de ti
Ich sehne mich nach dir
Y casi siempre me pasa en abril
Und es passiert mir fast immer im April
Me falta tu risa
Mir fehlt dein Lachen
Tu entrega total
Deine völlige Hingabe
Y no encuentro alguien
Und ich finde niemanden
Que me haya querido más
Der mich mehr geliebt hat
Voy a llenar de tu voz
Ich werde mit deiner Stimme füllen
El silencio de mi habitación
Die Stille meines Zimmers
Tu ser se me ha prendido
Dein Wesen hat sich in mir entzündet
Como hierro encendido
Wie glühendes Eisen
Amor como tu amor
Liebe wie deine Liebe
No he conocido
Habe ich nie gekannt
María del alma mía
Maria meiner Seele
María de madrugada
Maria am frühen Morgen
María de viento, sombra
Maria von Wind, Schatten
Sol y cascada
Sonne und Wasserfall
María te estoy queriendo
Maria, ich liebe dich noch immer
No importa si ahora me faltas
Es spielt keine Rolle, ob du mir jetzt fehlst
Porque estás en cada nota
Denn du bist in jeder Note
De mi garganta
Meines Gesangs
No lloraré si no estás
Ich werde nicht weinen, wenn du nicht da bist
Si te encuentro siempre en mi soledad
Da ich dich immer in meiner Einsamkeit finde
Tus ojos pintados de melancolía
Deine Augen, gemalt mit Melancholie
Serás para siempre mi María
Du wirst für immer meine Maria sein
María del alma mía
Maria meiner Seele
María de madrugada
Maria am frühen Morgen
María de viento, sombra
Maria von Wind, Schatten
Sol y cascada
Sonne und Wasserfall
María te estoy queriendo
Maria, ich liebe dich noch immer
No importa si ahora me faltas
Es spielt keine Rolle, ob du mir jetzt fehlst
Porque estás en cada nota
Denn du bist in jeder Note
De mi garganta
Meines Gesangs
Porque estás en cada nota
Denn du bist in jeder Note
De mi garganta
Meines Gesangs
Porque estás en cada nota
Denn du bist in jeder Note
De mi garganta
Meines Gesangs





Writer(s): María Isabel Saavedra Pouchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.