SAAVEDRA - Punto Y Aparte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SAAVEDRA - Punto Y Aparte




Punto Y Aparte
Full Stop And Aside
Los huesos cansados
Wearied bones
Las noches en vela
Sleepless nights
La vida corriendo
Life running
El mundo de afuera
The outside world
El hueco vacío
The emptiness
Botellas abiertas
Bottles opened
Que curan heridas
That heal wounds
Como marioneta
Like a puppet
Sin cuerda ni orilla
With no strings nor shore
Desnuda de todo
Naked in every
Sin ropa en el alma
Without any soul
Pero sobre todo sin ganas
But most of all without desire
No hay permiso de llorar tardíamente te perdí ya que mas da
There's no permission to cry belatedly I've already lost you what more does it matter
Sencillamente me has vencido
Simply you have defeated me
De tu viaje de ida y vuelta
Of your round trip
Yo me bajo en la salida
I'll get off at the exit
Gota a gota entre tus brazos
Drop by drop between your arms
Se me ha ido media vida
Half my life has gone
De tu viaje de alto riesgo
Of your high-risk journey
Me tocó la peor parte
I got the worst part
Aunque pierda la cabeza
Although I lose my mind
Le pondré punto y aparte
I'll put a full stop and aside
II
II
Ruleta del tiempo Que lo cura todo
Roulette of time That cures everything
Espero sanarme De ti y a mi modo
I hope to heal From you and in my way
Quemando mis sueños
Burning my dreams
Te juro que nada ni nadie es eterno
I swear that nothing and no one is eternal
Y voy a mandar este amor al infierno
And I'm going to send this love to hell
Me queda esta historia Grabada en la sangre
I have this story left Engraved in blood
Pues sin corazón no hay intento
Because without a heart there is no intent
No hay permiso de llorar...
There's no permission to cry...
...
...





Writer(s): Cardenas Marcela Cristina, Saavedra Maria Isabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.