SAAVEDRA - Rosa - traduction des paroles en allemand

Rosa - SAAVEDRAtraduction en allemand




Rosa
Rosa
Rosa
Rosa
(L. y m. maria isabel saavedra)
(T. und M. Maria Isabel Saavedra)
Rosa canta, rosa escribe, rosa espera su llegada
Rosa singt, Rosa schreibt, Rosa wartet auf seine Ankunft
Rosa sola, rosa siente su presencia tan cercana
Rosa allein, Rosa spürt seine so nahe Anwesenheit
Rosa sale, rosa alegre, rosa flor de madrugada
Rosa geht aus, Rosa fröhlich, Rosa Blume der Morgendämmerung
La noticia de su amor que se ha marchado a la batalla.
Die Nachricht von ihrem Geliebten, der in die Schlacht gezogen ist.
Hoy apaga su sonrisa y la deja devastada
Heute erlischt ihr Lächeln und lässt sie am Boden zerstört zurück
Malas nuevas sombra oscura, rosa mustia rosa rara
Schlechte Nachrichten, dunkler Schatten, Rosa welk, Rosa seltsam
Una bala en el pecho ha borrado la esperanza
Eine Kugel in der Brust hat die Hoffnung ausgelöscht
Que no hay guerra que se gane cuando se ha apagado un alma.
Denn keinen Krieg gewinnt man, wenn eine Seele erloschen ist.
Coro
Refrain
Rosa pena, rosa lagrima y mortaja
Rosa Kummer, Rosa Träne und Leichentuch
Rosa estrella, luna bella eclipsada
Rosa Stern, schöner Mond verfinstert
Rosa negra, rosa roja, rosa blanca
Rosa schwarz, Rosa rot, Rosa weiß
Rosa sombra que se esfuma pero aquí no pasa nada.
Rosa Schatten, der entschwindet, doch hier ändert sich nichts.
Ni la gloria ni el honor ni los fusiles ni la fama
Weder der Ruhm noch die Ehre, weder die Gewehre noch die Berühmtheit
Rosa viento, rosa llanto, rosa viuda solitaria
Rosa Wind, Rosa Weinen, Rosa einsame Witwe
Rosa pide, rosa grita, rosa extremo, rosa extraña
Rosa bittet, Rosa schreit, Rosa extrem, Rosa seltsam
Que no hay oro que compense cuando de una vida se trata.
Denn kein Gold wiegt auf, wenn es um ein Leben geht.
Coro
Refrain
Rosa pena, rosa lagrima y mortaja
Rosa Kummer, Rosa Träne und Leichentuch





Writer(s): Maria Saavedra Pouchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.