SABA - Tanhayee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SABA - Tanhayee




Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Dil ke raaste mein kaisi thokar maine khaayi,
On the path of the heart, what obstacles I've met,
Toote khwaab saare ek maayusi hai chhai
Shattered dreams, only disappointment remains
Harr Khushi, so gayi
Every joy has slept,
Zindagi, kho gayi
Life is lost,
Tumko jo pyaar Kiya maine toh sazaa mein paayi
For loving you, I've found only punishment,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Meelon hai phaeli hui, tanhayee
For miles it spreads,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Meelon hai phaeli hui, tanhayee
For miles it spreads,
Khwaab mein dekha tha ek Aanchal maine Apne haathon mein
In dreams, I saw a scarf, in my hands,
Ab toote sapno ke sheeshe chubhte hain inn aankhon mein
Now the broken shards of dreams pierce my eyes,
Khwaab mein dekha tha ek Aanchal maine Apne haathon mein
In dreams, I saw a scarf, in my hands,
Ab toote sapno ke sheeshe chubhte hain inn aankhon mein
Now the broken shards of dreams pierce my eyes,
Kal koi
Yesterday, someone
Tha yahin
Was here
Ab koi
Now, no one
Bhi nahi
Is here
Bann ke naagin jaise hai saanson mein lehraayi
Like a serpent, it coils in my breath,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Palkon pe kitne aansu hai laayi
How many tears it brings to my lids,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Palkon pe kitne aansu hai laayi
How many tears it brings to my lids,
Kyun aisi ummeed ki Maine jo aise naakaam hui
Why did I hope for something that failed me like this?
Door banaai thi Manzil toh rastey mein hi Shaam hui
The destination I had set afar, the evening fell on my path,
Kyun aisi ummeed ki Maine jo aise naakaam hui
Why did I hope for something that failed me like this?
Door banaai thi Manzil toh rastey mein hi Shaam hui
The destination I had set afar, the evening fell on my path,
Ab kahaan
Now where
Jaaun main
Can I go,
Kisko samjhaaun main
Who can I explain to,
Kya maine chaaha tha aur Kyun qismat mein aayi
What I desired and why fate brought me,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Jaise andhero ki ho gehraayi
Like the depth of darkness,
Dil ke raaste mein kaisi thokar maine khaayi
On the path of the heart, what obstacles I've met,
Toote khwaab saare
Shattered dreams,
Ek maayusi hai chhai
Only disappointment remains.
Harr Khushi
Every joy
So gayi
Has slept,
Zindagi kho gayi
Life is lost
Tumko jo pyaar Kiya maine toh sazaa mein paayi
For loving you, I've found only punishment,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Meelon hai phaeli hui
For miles it spreads,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Meelon hai phaeli hui
For miles it spreads,
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude
Tanhayee
Solitude






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.