Paroles et traduction Saba - CALLIGRAPHY
I
don′t
tell
the
truth
so
y'all
will
feel
sorry
for
me
Я
не
говорю
правды,
чтобы
вы
все
меня
пожалели.
I
don′t
write
this
shit
so
y'all
will
feel
God
coming
Я
пишу
это
дерьмо
не
для
того,
чтобы
вы
все
почувствовали
приближение
Бога,
I
don't
get
down
like
that
road
я
не
иду
по
этой
дороге.
The
amount
of
rappers
on
a
mission
to
find
some
Количество
рэперов
на
задании
найти
кого-то.
Needed
to
feel,
move
to
the
beat
of
my
drum
Нужно
было
чувствовать,
двигаться
в
такт
моему
барабану.
I
don′t
mean
kick
and
the
snare
Я
не
имею
в
виду
удар
и
ловушку.
We
cannot
bear
all
of
the
fucked
up
shit
we
been
through
Мы
не
можем
вынести
всего
того
дерьма
через
которое
прошли
Why
God
keeping
us
here?
Почему
Бог
держит
нас
здесь?
We
be
aware,
but
only
timing
will
tell
Мы
осознаем,
но
только
время
покажет.
When
you
will
find
all
your
letters
Когда
ты
найдешь
все
свои
письма?
Write
it
away,
write
it
away
Запиши
это,
запиши
это.
I
just
got
tired
of
runnin′
away,
runnin'
away
Я
просто
устал
убегать,
убегать.
Everyone
leavin′,
I
write
'em
away,
write
′em
away
Все
уходят,
я
пишу
им,
пишу
им.
Write
it
away,
write
it
away
Запиши
это,
запиши
это.
I
just
got
tired
of
runnin'
away,
runnin′
away
Я
просто
устал
убегать,
убегать.
Everyone
leavin',
I
write
'em
away,
write
′em
away
Все
уходят,
я
пишу
им,
пишу
им.
I′m
not
mad
at
God,
I
just
can't
get
out
of
bed
Я
не
сержусь
на
Бога,
я
просто
не
могу
встать
с
постели.
My
best
friend
obituary
really
hang
on
my
wall,
by
the
dresser
Некролог
моей
лучшей
подруги
действительно
висит
у
меня
на
стене,
рядом
с
комодом.
I′m
tryna
see
it,
a
life
lesson
Я
пытаюсь
понять
это,
жизненный
урок.
No
more
time
for
mournin'
on
my
schedule
В
моем
расписании
больше
нет
времени
на
скорбь.
I
see
the
right
list
Я
вижу
правильный
список.
Readin′
the
signs
like
I'm
a
highway
driver
Я
читаю
знаки,
как
водитель
с
большой
дороги.
I
just
hit
Blaise
Blaise,
hieroglyphic
Я
только
что
нажал
"Блейз-Блейз",
иероглиф.
I
see
the
wall
that
they
write
in,
I
build
a
wall
up
in
my
head
Я
вижу
стену,
на
которой
они
пишут,
Я
строю
стену
в
своей
голове.
Autopilot,
what
it
felt
like
I
was
on
Автопилот,
каково
это-чувствовать,
что
я
нахожусь.
I
sent
the
word
out
flyin′
Я
отправил
это
слово
в
полет.
Write
it
away,
write
it
away
Запиши
это,
запиши
это.
I
just
got
tired
of
runnin'
away,
runnin'
away
Я
просто
устал
убегать,
убегать.
Everyone
leavin′,
I
write
′em
away,
write
'em
away
Все
уходят,
я
пишу
им,
пишу
им.
Write
it
away,
write
it
away
Запиши
это,
запиши
это.
I
just
got
tired
of
runnin′
away,
runnin'
away
Я
просто
устал
убегать,
убегать.
Everyone
leavin′,
I
write
'em
away,
write
′em
away
Все
уходят,
я
пишу
им,
пишу
им.
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги!
I
can't
get
out
of
it,
I'm
not
mad
at
God
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
сержусь
на
Бога.
But
I
can′t
get
out
of
bed
Но
я
не
могу
встать
с
постели.
Makes
me
runnin′
away,
runnin'
away,
runnin′
away
Заставляет
меня
убегать,
убегать,
убегать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedict Ihesiaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.