Земля может быть такой одинокой, рада, что мы все на небесах
Bet he can count a dollar couldn't count a blessing
Держу пари, он может считать доллар, не может считать благословение
Where's your head? You neck-less for a fucking necklace
Где твоя голова? Ты без шеи для гребаного ожерелья
Oo, put that shit on record bet they get the message
Оо, поставь это дерьмо на запись, держу пари, что они получат сообщение
Just like after the beep, wear my rap on my sleeve
Как и после гудка, ношу мой рэп на рукаве.
Wear my heart on my tongue
Носите мое сердце на моем языке
Where you think that I speak from its blood on my teeth
Где вы думаете, что я говорю от его крови на моих зубах
Like a opp nigga, we opposed
Как оппозитный ниггер, мы выступили против
I'm at the crib playing neo-soul
Я в кроватке играю нео-соул
Dropped out, I don't need a loan
Выпал, мне не нужен кредит
That same school booking me a show
Та же самая школа заказывает мне шоу
Droppin college collect like an audit
Колледж Droppin собирает как аудит
I'm a artist problem what you call it
Я проблема художника, как вы это называете
I'm a honest artist so they honor
Я честный художник, поэтому они чтят
Or We fighting fans like Ron Artest
Или мы сражаемся с фанатами, такими как Рон Артест
I'm the coldest out I'm so arctic
Я самый холодный, я такой арктический
And I'm from the same place the solids come from and I run shit like Sonic
И я из того же места, откуда берутся твердые тела, и я управляю дерьмом, как Соник.
With my songs and all of my sonnets signing
С моими песнями и всеми моими сонетами
Where's your head?
Где твоя голова?
Where's your soul? Your heart?
Где твоя душа? Твое сердце?
Where's your love? Your care?
Где твоя любовь? Твоя забота?
Where's your life? Your scars?
Где твоя жизнь? Твои шрамы?
You're lost
ты потерялся
Oo, oo
Который
Food can make you forget that we're all this famished
Еда может заставить вас забыть, что мы все голодны
They on me like the new kid, this my college campus
Они на мне как новенькие, это кампус моего колледжа
All these women want me like my name was Channing
Все эти женщины хотят меня, как будто меня зовут Ченнинг.
Tatum, I don't even take em y'all can all still have em
Татум, я даже не беру их, они все еще могут быть у вас.
Like I got my own, greed kill man, man still'll want more
Как будто у меня есть свой собственный, жадность убивает человека, человек все еще хочет большего
Niggas spoon fed, talkin bout they poor, niggas be broke talkin like they on
Ниггеры кормят ложкой, говорят о том, что они бедные, ниггеры разоряются, говорят, как они.
I don't really care what oppers say though, they change they self for compensation
Мне все равно, что говорят противники, они меняют себя за компенсацию.
Last year I just had to lay low, now pass the torch like hot potato, aheh
В прошлом году мне просто пришлось затаиться, а теперь передай факел, как горячая картошка, ахах
'Cause I'm on it, take the green line out west to Austin
Потому что я на нем, езжай по зеленой ветке на запад до Остина.
Dropped the best project since The Chronic
Выпал лучший проект со времен The Chronic
Like a nerd freshman how I'm locked in
Как ботаник-первокурсник, как я заперт.
I been, aheh, off that... dub, a nigga then I don't rematch
Я был, ахах, от этого ... даб, ниггер, тогда я не реваншу
Grind mode nigga I don't relax, ay, go head take it back
Ниггер в режиме измельчения, я не расслабляюсь, да, иди, возьми его обратно
Sab
Сторона
Where's your head?
Где твоя голова?
Where's your soul? Your heart?
Где твоя душа? Твое сердце?
Where's your love? Your care?
Где твоя любовь? Твоя забота?
Where's your life? Your scars?
Где твоя жизнь? Твои шрамы?
You're lost
ты потерялся
Where's your head?
Где твоя голова?
Where's your soul? Your heart?
Где твоя душа? Твое сердце?
Where's your love? Your care?
Где твоя любовь? Твоя забота?
Where's your life? Your scars?
Где твоя жизнь? Твои шрамы?
You're lost
ты потерялся
I tell em
И скажи мне
Pop that trunk cause sound deaf
Поп, этот багажник вызывает глухой звук
Got kush and I smoke that blunt cause I'm blessed
Получил куш, и я курю этот косяк, потому что я благословлен
Flow with the funk then I'm fresh
Поток с фанком, тогда я свежий
And I got that cause I come from out west
И я получил это, потому что я родом с запада
I was raised around thugs and ballers
Я вырос среди головорезов и балеров
Something was happening whenever I come through
Что-то происходило всякий раз, когда я приходил
Hangin with the gang or with the crew
Hangin с бандой или с экипажем
Ain't just, just to show I could do
Не просто, просто чтобы показать, что я могу
And though the gas will spark when it got real dark
И хотя газ загорится, когда станет совсем темно
We were gon take it to Garfield park
Мы собирались взять его в парк Гарфилд
To the holy city, yeah K-Town, and go downtown so I can show em that I'm real sharp
В священный город, да, К-Таун, и иди в центр, чтобы я мог показать им, что я действительно сообразителен.
Ain't nobody fuckin with us
Разве никто не трахается с нами
Circle stances hurt your chances when you see how we comin
Стойки круга снижают ваши шансы, когда вы видите, как мы идем
On my mama Saba when he got the OG on me homie no wait we don't want nothin
На моей маме Сабе, когда он получил OG на меня, братан, не жди, мы ничего не хотим
Breakin atoms if we causin destruction
Breakin атомы, если мы вызываем разрушение
Makin patterns if we causin eruptions
Образцы Макина, если мы вызываем извержения
Second thoughts if you see us in the functions
Другие мысли, если вы видите нас в функциях
Smokin weed if you see us into somethin
Курю травку, если увидишь нас во что-то
Do ya thang and make ya money stack ya paper
Сделай тханг и заработай деньги на бумаге
Go ahead represent ya crew
Давай, представляй свою команду
As long as you respect the west side of Chi' do what the fuck you wanna do
Пока вы уважаете западную сторону Чи, делайте то, что, черт возьми, хотите.
Twista
Крутить
Where's your head?
Где твоя голова?
Where's your soul? Your heart?
Где твоя душа? Твое сердце?
Where's your love? Your care?
Где твоя любовь? Твоя забота?
Where's your life? Your scars?
Где твоя жизнь? Твои шрамы?
You're lost
ты потерялся
Comin from one of them avenue babies, hailin from the west side, nigga tryna make it to the grammys, at least somewhere. Somewhere more than a mothafucka been. Bucket list means something like, ya know you ever set up and dream and dreamed a dream and that dream done came true? Ha ha ha ha ha... chuuuuuuch
Приезжая из одной из этих авеню бэби, родом с западной стороны, ниггер пытается добраться до Грэмми, по крайней мере, где-нибудь. Где-то больше, чем mothafucka был. Список желаний означает что-то вроде: Знаешь, ты когда-нибудь собирался и мечтал, и мечтал о мечте, и эта мечта сбылась? Ха-ха-ха-ха... чууууууууууу
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.