Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu yıl bu daglarin kari erimez
Dieses Jahr schmilzt der Schnee dieser Berge nicht
Bu
Yıl
Bu
Dağların
Karı
Erimez
Dieses
Jahr
schmilzt
der
Schnee
dieser
Berge
nicht
Eser
Bâd-İ
Sabâ
Yel
Bozuk
Bozuk
Es
weht
der
Morgenwind,
der
Wind
so
wirr
und
unstet
Türkmen
Kalkıp
Yaylasına
Yürümez
Die
Turkmenen
ziehen
nicht
hinauf
zu
ihrer
Alm
Bozulmuş
Aşiret
İl
Bozuk
Bozuk
Zerfallen
ist
der
Stamm,
die
Heimat
so
zerrüttet
Elim
Tutmaz
Güllerini
Dermeye
Meine
Hand
vermag
nicht,
die
Rosen
zu
pflücken
Dilim
Tutmaz
Hasta
Hâlin
Sormaya
Meine
Zunge
vermag
nicht,
nach
dem
kranken
Zustand
zu
fragen
Dört
Cevabin
Mânasını
Vermeye
Die
Bedeutung
der
vier
Antworten
zu
geben
Sazım
Düzen
Tutmaz
Tel
Bozuk
Bozuk
Meine
Saz
hält
die
Stimmung
nicht,
die
Saite
so
verstimmt
Pir
Sultan'ım
Yaratıldım
Kul
Diye
Ich,
Pir
Sultan,
ward
als
Diener
erschaffen
Zalim
Paşa
Elinden
Mi
Öl
Diye
Um
durch
die
Hand
des
grausamen
Paschas
zu
sterben?
Dostum
Beni
Ismarlamış
Gel
Diye
Mein
Freund
hat
nach
mir
rufen
lassen,
ich
solle
kommen
Gideceğim
Amma
Yol
Bozuk
Bozuk
Ich
würde
ja
gehen,
doch
der
Weg
ist
so
zerrüttet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kaygusuz
date de sortie
22-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.