Sabahat Akkiraz - Bugün Bize Pir Geldi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabahat Akkiraz - Bugün Bize Pir Geldi




Bugün Bize Pir Geldi
Сегодня к нам пришел Пир
Bugün bize Pir Geldi
Сегодня к нам пришел Пир
Gülleri teze geldi
С розами свежими пришел
Yanı sıra Gamberi
Рядом с ним Гамбер
Aliyel Mürteza geldi dost
Али, Муртаза пришел, друг мой
Yanı sıra Gamberi
Рядом с ним Гамбер
Aliyel Mürteza geldi dost
Али, Муртаза пришел, друг мой
Eyvallah Şahım eyvallah
Хвала тебе, мой Шах, хвала!
Hak la ilahe illallah
Нет Бога, кроме Аллаха!
Eyvallah Pirim eyvallah
Хвала тебе, мой Пир, хвала!
Adı güzeldir güzel Şah Şah
Имя его прекрасно, прекрасный Шах!
Ali Bizim Şahımız
Али - наш Шах,
Kabe gıblegahımız
Кааба - наша кибла,
Mihraçta ki Muhammed
Мухаммед на Мирадже,
O Bizim Padışahımız
Он наш Падишах.
Mihraçta ki Muhammed
Мухаммед на Мирадже,
O bizim padışahımız
Он наш Падишах.
Eyvallah Şahım Eyvallah
Хвала тебе, мой Шах, хвала!
(Hak- la ilahe illallah)
(Нет Бога, кроме Аллаха!)
Eyvallah Pirim Eyvallah
Хвала тебе, мой Пир, хвала!
(Adı güzeldir güzel Şah)
(Имя его прекрасно, прекрасный Шах!)
Arabu uzattılar
Рану мою растеребили,
Yarama duz bastılar
На рану мою соль сыпали,
Fazlıdan bir gul geldi
По милости розу принесли,
Bedestanda Sattılar
На базаре продали.
Fazlıdan Bir gul Geldi
По милости розу принесли,
Bedestan da sattılar dost
На базаре продали, друг мой.
Eyvallah Şahım Eyvallah
Хвала тебе, мой Шах, хвала!
(Adı güzeldir eyvallah)
(Имя его прекрасно, хвала!)
Eyvallah Pirim Eyvallah
Хвала тебе, мой Пир, хвала!
(Adı güzeldir güzel Şah)
(Имя его прекрасно, прекрасный Шах!)
(Sen Alisin güzel Şah)
(Ты - Али, прекрасный Шах!)
(Şahım eyvallah eyvallah)
(Мой Шах, хвала, хвала!)





Writer(s): Arif Sag, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.