Paroles et traduction Sabahat Akkiraz - Değme Felek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Değme Felek
Touch Not Felek
Bugün
benim
efkarım
var
zarım
var
Today
I
am
gloomy
and
sorrowful
Bugün
benim
efkarım
var
zarım
var
Today
I
am
gloomy
and
sorrowful
Değme
felek
değme
değme
telime
benim
Touch
not
felek,
touch
not
my
melancholy
thread
Değme
felek
değme
değme
telime
benim
Touch
not
felek,
touch
not
my
melancholy
thread
Gül
yüzlü
cananı
dost
dost
elden
aldırdım
You
made
me
lose
my
lovely
and
dear
one
Gül
yüzlü
cananı
dost
dost
elden
aldırdım
You
made
me
lose
my
lovely
and
dear
one
Ecel
oku
değdi
dost
dost
gülüme
benim
The
arrow
of
death
struck
my
beloved
Değme
felek
değme
değme
telime
benim
Touch
not
felek,
touch
not
my
melancholy
thread
Değme
zalım
değme
değme
telime
benim
Touch
not
cruelty,
touch
not
my
melancholy
thread
Lokman
hekim
gelse
dost
dost
sarmaz
yarayı
Even
Lokman
Hekim
couldn't
heal
my
wounds
Lokman
hekim
gelse
dost
dost
sarmaz
yarayı
Even
Lokman
Hekim
couldn't
heal
my
wounds
Hilebaz
dost
ilen
dost
dost
açtım
arayı
I
have
separated
from
deceitful
friends
Hilebaz
dost
ilen
dost
dost
açtım
arayı
I
have
separated
from
deceitful
friends
Ne
köşkümü
koydu
dost
dost
ne
de
sarayı
They
left
me
neither
my
mansion
nor
my
palace
Ne
köşkümü
koydu
dost
dost
ne
de
sarayı
They
left
me
neither
my
mansion
nor
my
palace
Baykuşlar
tünedi
dost
dost
dalıma
benim
Owls
have
perched
on
my
branches
Değme
felek
değme
değme
telime
benim
Touch
not
felek,
touch
not
my
melancholy
thread
Değme
zalım
değme
değme
telime
benim
Touch
not
cruelty,
touch
not
my
melancholy
thread
Özlemiyem
başım
hey
dost
dumanlı
dağlar
I
yearn
for
the
smoky
mountains,
oh
my
love
Özlemiyem
başım
hey
dost
dumanlı
dağlar
I
yearn
for
the
smoky
mountains,
oh
my
love
Gözlerim
yaş
dolu
dolu
içim
kan
ağlar
My
eyes
are
full
of
tears,
my
heart
is
bleeding
Gözlerim
yaşlı
da
dost
dost
içim
kan
ağlar
My
eyes
are
full
of
tears,
my
heart
is
bleeding
Güz
ayları
geldi
geldi
bozuldu
bağlar
Autumn
has
come,
the
vineyards
are
ruined
Güz
ayları
geldi
dost
dost
bozuldu
bağlar
Autumn
has
come,
the
vineyards
are
ruined
Hazan
yeli
değdi
dost
dost
gülüme
benim
The
autumn
wind
touched
my
beloved
Değme
felek
değme
değme
telime
benim
Touch
not
felek,
touch
not
my
melancholy
thread
Değme
zalım
değme
değme
telime
benim
Touch
not
cruelty,
touch
not
my
melancholy
thread
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.