Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İdris
terziliği
icat
etmeden,etmeden
Before
Idris
invented
tailoring,
before
the
one
who
conceived
it,
Endazeden
geçti
boyumuz
bizim
Our
stature
passed
through
refinement.
Yaradılıp
Nur-u
Hakk′a
varmadan
Before
we
were
created
and
reached
the
Light
of
Truth,
Binbir
mazhar
oldu
soyumuz
bizim
Our
lineage
manifested
in
a
thousand
ways.
Dört
halımızdır
işte
bizim
birimiz,birimiz
We
are
the
four
temperaments,
one
of
us
is
the
one
we
are
now,
Kırk
yıl
münkir
yusa
gitmez
kirimiz
Forty
years
of
scrubbing
a
sinner
will
not
remove
our
mold.
Canından
pak
eder
bizi
pirimiz
Our
guide
purifies
us
from
within,
Mundar
ölmek
değil
huyumuz
bizim
It
is
not
our
nature
to
die
defiled.
Kırklar
meydanında
baştır
neslimiz,neslimiz
Our
lineage
is
foremost
in
the
Forty
Saints'
gathering,
one
of
our
lineage
is
the
one
we
are
now,
Meydanda
cenk
eder
yoktur
mislimiz
We
fight
bravely
in
the
gathering,
we
are
unparalleled.
Güruh-u
Naci'ye
çıkar
aslımız
Our
origin
is
with
the
Group
of
the
Saved,
On
iki
imamlardan
soyumuz
bizim
Our
lineage
is
from
the
Twelve
Imams.
Dünya
mümine
zindan
münkire
cennet,vay
cennet
The
world
is
a
prison
for
the
faithful,
a
paradise
for
the
infidel,
Mene
aleyha
buyurdu
bu
sırrı
hikmet
Wisdom
has
proclaimed
this
secret,
Kimsenin
hakkına
etmeyiz
minnet
We
do
not
owe
gratitude
to
anyone,
Rıza′dan
aldık
payımız
bizim
We
have
received
our
share
from
Grace.
Vega-i
alemde
pire
bağlıyız,bağlıyız
We
are
attached
to
the
Master
in
the
phenomenal
world,
Birdir
ikrarımız
pire
bağlıyız
Our
declaration
of
faith
is
one,
we
are
attached
to
the
Master.
Elesti
deminde
pınara
bağlıyız
We
are
attached
to
the
fountain
at
the
moment
of
death,
Bir
derya
bulatmaz
çayımız
bizim
An
ocean
cannot
muddle
our
pure
stream,
Bir
derya
bulatmaz
çayımız
bizim,çayımız
bizim
An
ocean
cannot
muddle
our
pure
stream,
our
pure
stream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akkiray Sabahat
Album
Fazilet
date de sortie
17-11-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.