Paroles et traduction Sabahat Akkiraz - Kara Tren /Bu Sene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kara
trende
yol
alıyor
cürekten
de
nazlı
yâr
Он
едет
на
черном
поезде
и
дерзко
борется
за
смелость
Oturdum
da
bir
of
çektim
yürekten
de
nidek
yâr
Я
сел
и
снял
кое-что
от
всего
сердца.
Dediler
ki:
"Yarin
bu
yıl
gelmiyi
de
nidek
yâr?"
Они
сказали:
"Почему
ты
не
хочешь
приехать
завтра
в
этом
году?"
O
da
benim
gibi
yansın
yürekten
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Пусть
он
будет
гореть
так
же,
как
я,
от
всего
сердца
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Zalım
eller
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Мои
друзья,
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Nasıl
edek
bu
sene,
bu
sene?
Как
это
будет
в
этом
году,
в
этом
году?
O
da
benim
gibi
yansın
yürekten
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Пусть
он
будет
гореть
так
же,
как
я,
от
всего
сердца
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Zalım
eller
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Мои
друзья,
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Nasıl
edek,
bu
sene,
bu
sene?
Как
это
сделать,
в
этом
году,
в
этом
году?
Baykuş
gibi
de
taş
başına
oturdum
da
nazlı
yâr
Я
сидел
у
тебя
на
камне,
как
сова,
и
я
был
расстроен.
Ben
derdimi
cümle
aleme
yetirdim
de
nidek
yâr
Я
бы
поставил
свои
проблемы
достаточно,
чтобы
принять
приговор,
и
я
буду
нуждаться
в
них.
Gel
vefasız
biraz
merhamet
eyle
de
nidek
yâr
Приходи
и
прояви
неверную
милость
и
найдек
яр
Senin
için
de
ben
aklımı
yitirdim
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Для
тебя
я
тоже
сошел
с
ума
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Zalım
eller
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Мои
друзья,
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Nasıl
edek
bu
sene,
bu
sene?
Как
это
будет
в
этом
году,
в
этом
году?
Senin
için
ben
aklımı
yitirdim
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Я
потерял
рассудок
ради
тебя
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Zalım
eller
bu
sene,
bu
sene,
bu
sene
Мои
друзья,
в
этом
году,
в
этом
году,
в
этом
году
Nere
gidek
bu
sene,
bu
sene?
Куда
мы
поедем
в
этом
году,
в
этом
году?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhlis Akarsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.