Sabahat Akkiraz - Munzur Dağı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabahat Akkiraz - Munzur Dağı




Munzur Dağı
Гора Мунзур
Sabahtan esti de bir kanlı sazak
С утра подул кровавый ветер,
Felek bize kurmuş kötü bir tuzak
Судьба расставила нам злую ловушку.
Bilmem derdimizi kimlere yazak
Кому поведать мою печаль?
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Yüreğe işlemiş, çıkmaz acısı
Боль въелась в сердце, не унять.
Yüreğe işlemiş, çıkmaz acısı
Боль въелась в сердце, не унять.
Munzur Dağı senin karın erimez
Гора Мунзур, твой снег не тает,
Erise de akar suyun yerimez
А если тает, то твоя вода не заменит его.
Bizde derler, "Babasızlar büyümez"
У нас говорят: "Без отца дети не растут".
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Yüreğe işlemiş, çıkmaz acısı
Боль въелась в сердце, не унять.
Yüreğe işlemiş, çıkmaz acısı
Боль въелась в сердце, не унять.
Yandım kardaş, yandım ben yana yana
Сгорела, брат, сгорела я, сгорая,
Derdine düştüm de oldum divane
Попала в беду, обезумела.
Zalım felek nasıl kıydın o cana
Жестокая судьба, как ты посмела отнять его жизнь?
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Dağlar bana geri verin kardaşı
Горы, верните мне брата!
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Öle kardaş, öle kardaş bacısı
О, брат, о, брат моей сестры,
Yüreğe işlemiş, çıkmaz acısı
Боль въелась в сердце, не унять.
Ciğere işlemiş, çıkmaz acısı
В печень въелась, не унять.





Writer(s): Mustafa Kul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.