Sabahat Akkiraz - Ne Aglarsin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sabahat Akkiraz - Ne Aglarsin




Ne Aglarsin
Why Do You Weep
Ne ağlarsın benim zülfü siyahım
Why do you weep, my black-haired one?
Ne ağlarsın benim zülfü siyahım
Why do you weep, my black-haired one?
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Göklere erişti feryadı ahım
My lament has reached the heavens
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Göklere erişti feryadı ahım
My lament has reached the heavens
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Bir gülün çevresi dikendir, hardır
A rose is surrounded by thorns, it's difficult
Bir gülün çevresi dikendir, hardır
A rose is surrounded by thorns, it's difficult
Bülbül gül elinden ah ile zardır
The nightingale is pale from the rose's hand
Ne de olsa kışın sonu bahardır
But the end of winter is always spring
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Ne de olsa kışın sonu bahardır
But the end of winter is always spring
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry
Bu da gelir bu da geçer ağlama
This too shall pass, don't cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.