Sabahat Akkiraz - Şah / I Merdan - traduction des paroles en anglais

Şah / I Merdan - Sabahat Akkiraztraduction en anglais




Şah / I Merdan
My King / I Merdan
Dost Dost,
My friend, my friend,
Şah-ı Merdan Coşa Geldi Sırrın Aşikar Eyledi
Merdan King came with fervor, revealing the secret
Yağmuru Yağdıran Benim Diye Adem'e Söyledi
Saying "I am the one who sends the rain," he told Adam
Ol Demde Şimşek Balkıyıp Yedi Sema Gürledi
That moment, lightning flashed and the seven heavens roared
Hem Sakidir, Hem Bakidir Nur-i Rahman'ım Ali
Ali is the light of the Compassionate, both everlasting and eternal
Yetiş Carımıza Kurtar Medet Mürvet Ya Ali
Come to our aid, save us, help us, O Ali
Dost Dost,
My friend, my friend,
Kün Deyin Kün Deyince Var Eyledi Onsekiz Bin Alemi
When he said "Let it be," the eighteen thousand universes came into existence
Hem Yazandır Hem Bozandır Levh-i Mahvuz Kalemi
He is both the writer and the eraser on the Tablet of Destiny
Küllü Dertlerin Dermanı Yaraların Melhemi
The cure for all pains, the balm for all wounds
Hem Sakidir, Hem Bakidir Nur-i Rahman'ım Ali
Ali is the light of the Compassionate, both everlasting and eternal
Yetiş Carımıza Kurtar Medet Mürvet Ya Ali
Come to our aid, save us, help us, O Ali
Dost Dost,
My friend, my friend,
Sefil Alim Akıl Ermez Hikmetine Ali'nin
Pitiful scholars cannot grasp the wisdom of Ali
Sarraf Olan Kıymet Biçer Gevher İle Lalının
Only a jeweler can value his ruby and pearl
Nice Aşığa Maşuk Oldu, Aklın Aldı Delinin
He became the beloved of many lovers, taking the wits of the mad
Hem Sakidir, Hem Bakidir Nur-i Rahman'ım Ali
Ali is the light of the Compassionate, both everlasting and eternal
Yetiş Carımıza Kurtar Medet Mürvet Ya Ali
Come to our aid, save us, help us, O Ali






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.