Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Glass (feat. Merseh)
Zerbrochenes Glas (feat. Merseh)
Holding
tight
while
it
lasted
Hielt
fest,
solange
es
dauerte
I
thought
that
we
were
forever
Ich
dachte,
wir
wären
für
immer
I
didn't
know
any
better
Ich
wusste
es
nicht
besser
Took
a
second
chance,
trusted
you
again
Gab
dir
eine
zweite
Chance,
vertraute
dir
wieder
I
feel
shattered
Ich
fühle
mich
zerbrochen
Broken
strings
'cause
you
played
me
like
a
violin
Zerbrochene
Saiten,
weil
du
mich
wie
eine
Geige
gespielt
hast
Shame
on
me
for
all
your
seven
deadly
sins
Schande
über
mich
für
all
deine
sieben
Todsünden
Had
it
all
but
you
craved
attention
Hatte
alles,
aber
du
sehntest
dich
nach
Aufmerksamkeit
Drowning
in
your
own
reflection
Ertrinkend
in
deinem
eigenen
Spiegelbild
Put
me
down
just
to
see
me
get
back
up
again
Drücktest
mich
nieder,
nur
um
zu
sehen,
wie
ich
wieder
aufstehe
Six
feet
under
and
you're
ready
to
give
all
the
pain
Sechs
Fuß
tief
und
du
bist
bereit,
all
den
Schmerz
zu
geben
If
I
was
your
new
addition,
you'd
make
me
part
of
your
equation
Wäre
ich
deine
neue
Ergänzung
gewesen,
hättest
du
mich
zu
einem
Teil
deiner
Gleichung
gemacht
Shattered
from
the
past
Zerbrochen
von
der
Vergangenheit
Wished
you
were
my
last
Wünschte,
du
wärst
mein
Letzter
gewesen
Shattered
me
to
pieces
Zerschmettertest
mich
in
Stücke
Like
broken
glass
(Broken
glass)
Wie
zerbrochenes
Glas
(Zerbrochenes
Glas)
Frozen
looking
at
pictures
Erstarrt
beim
Anblick
von
Bildern
That
we
took
back
in
the
summer
Die
wir
damals
im
Sommer
gemacht
haben
I
thought
that
I
would
remember
Ich
dachte,
ich
würde
mich
erinnern
How
we
used
to
feel,
but
this
isn't
real
Wie
wir
uns
früher
fühlten,
aber
das
ist
nicht
real
Now
we're
over
Jetzt
ist
es
aus
zwischen
uns
Take
it
all,
there
is
nothing
left
here
anyway
Nimm
alles,
es
ist
sowieso
nichts
mehr
hier
We
used
to
talk
but
now
we
don't
know
what
to
say
Früher
haben
wir
geredet,
aber
jetzt
wissen
wir
nicht,
was
wir
sagen
sollen
Now
we're
just
two
passing
strangers
Jetzt
sind
wir
nur
zwei
vorübergehende
Fremde
We've
tried,
you
lied,
goodbye
forever
Wir
haben
es
versucht,
du
hast
gelogen,
leb
wohl
für
immer
Put
me
down
just
to
see
me
get
back
up
again
Drücktest
mich
nieder,
nur
um
zu
sehen,
wie
ich
wieder
aufstehe
Six
feet
under
and
you're
ready
to
give
all
the
pain
Sechs
Fuß
tief
und
du
bist
bereit,
all
den
Schmerz
zu
geben
If
I
was
your
new
addition,
you'd
make
me
part
of
your
equation
Wäre
ich
deine
neue
Ergänzung
gewesen,
hättest
du
mich
zu
einem
Teil
deiner
Gleichung
gemacht
Shattered
from
the
past
Zerbrochen
von
der
Vergangenheit
Wished
you
were
my
last
Wünschte,
du
wärst
mein
Letzter
gewesen
Shattered
me
to
pieces
Zerschmettertest
mich
in
Stücke
Like
broken
glass
(broken
glass)
Wie
zerbrochenes
Glas
(zerbrochenes
Glas)
(Broken,
broken
glass)
(Zerbrochenes,
zerbrochenes
Glas)
(Broken,
break
me
to
pieces)
(Zerbrochen,
brich
mich
in
Stücke)
(Gave
you
all
I
had)
(Gab
dir
alles,
was
ich
hatte)
(You
went
and
broke
me
to
pieces)
(Du
gingst
hin
und
brachst
mich
in
Stücke)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siraparn Takviriyanan, Kaja Tecza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.