Sabanis Giorgos Duet With Rallia - Meres Pou Den Sou Ipa "S' Agapo" (Duet With Rallia) - traduction des paroles en allemand




Meres Pou Den Sou Ipa "S' Agapo" (Duet With Rallia)
Tage, an denen ich dir nicht "Ich liebe dich" sagte (Duett mit Rallia)
Έρωτες εφήμεροι
Flüchtige Lieben
Εκδρομή διήμερη
Zweitägiger Ausflug
Άμμος τα παλάτια μου
Sand sind meine Paläste
Κι η θλίψη μες στα μάτια μου
Und die Traurigkeit in meinen Augen
Μια χαρά και μια καημός
Eine Freude und ein Kummer
Μια στο τρένο μια σταθμός
Mal im Zug, mal am Bahnhof
Πρόσθεση κι αφαίρεση
Addition und Subtraktion
Εσύ είσαι η εξαίρεση
Du bist die Ausnahme
Έδιωξες πια τη βροχή
Du hast den Regen vertrieben
Ουράνιο τόξο έχει βγει
Ein Regenbogen ist erschienen
Πάνε τώρα μέρες που δε σου 'πα σ' αγαπώ
Es sind schon Tage vergangen, seit ich dir sagte, ich liebe dich
Μα η αγάπη μου για σένα δυναμώνει
Aber meine Liebe zu dir wird stärker
Πριν να έρθεις ήμουνα στον άνεμο φτερό
Bevor du kamst, war ich eine Feder im Wind
Τώρα δέντρο που πολύ βαθιά ριζώνει
Jetzt ein Baum, der sehr tief wurzelt
Λάθος συναισθήματα,
Falsche Gefühle,
Της καρδιάς συνθήματα
Parolen des Herzens
Βρήκα τον παράδεισο
Ich fand das Paradies
Δυο βήματα απ' την άβυσσο
Zwei Schritte vom Abgrund entfernt
Βράδια αξημέρωτα
Nächte ohne Morgengrauen
Ψάχνοντας τον έρωτα
Auf der Suche nach der Liebe
Τέλος τα ταξίδια μου
Meine Reisen sind vorbei
Για το όνειρο μου πυξίδα μου
Für meinen Traum, mein Kompass





Writer(s): Ioannis Doxas, Giorgos Sabanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.