Sabaton - Devil Dogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabaton - Devil Dogs




Kill, fight, die
Убивай, сражайся, умирай
That's what a soldier should do
Вот что должен делать солдат
Top of their game, earning their name
Вершина их игры, заслуживающая их имени
They were the devil dogs
Они были дьявольскими псами
In a war machine
В военной машине
They were the USA marines
Они были морскими пехотинцами США
1918, USA intervene
1918 год, вмешательство США
'Til now, they were mainly observing
До сих пор они в основном наблюдали
There in the wheat fields and a small piece of land
Там, на пшеничных полях и маленьком клочке земли
It's a battle that'll write history
Это битва, которая напишет историю
Five times attacked, and then five times repelled
Пять раз атаковали, а затем пять раз отбивали
And the sixth time, they managed to break the line
И на шестой раз им удалось прорвать оборону
Heart of the corps and a part of the lore
Сердце корпуса и часть знаний
The deadliest weapon on Earth
Самое смертоносное оружие на Земле
Kill, fight, die
Убивай, сражайся, умри
That's what a soldier should do
Вот что должен делать солдат
Top of their game, earning their name
Вершина их игры, заслужившая их имя
They were the devil dogs
Они были дьявольскими псами
In a war machine
В военной машине
They were the USA marines
Это были морские пехотинцы США
Dogs lead ahead and attack through the lead
Собаки идут впереди и атакуют на опережение
Put to test at the battle of Belleau
Испытаны в битве при Белло
Clearing the forest and advance through the trees
Расчищаем лес и продвигаемся сквозь деревья
It's the end of the war that's in sight
Конец войны не за горами
Hill 142, it's a final breakthrough
Высота 142, это последний прорыв
It's the key to controlling the battlefield
Это ключ к контролю над полем боя
Second to none, a marine and a gun
Непревзойденный морской пехотинец и оружие
And the foes run in fear of their name
И враги бегут в страхе перед своим именем
Kill, fight, die
Убивай, сражайся, умирай
That's what a soldier should do
Это то, что должен делать солдат
Top of their game, earning their name
Вершина их игры, заслуживающая их имени
They were the devil dogs
Они были дьявольскими псами
In a war machine
В военной машине
They were the USA marines
Они были морскими пехотинцами США
In times, they are needed, such times they appear
Во времена, когда они нужны, в такие времена они появляются
When a leader has fallen, a hero arise
Когда лидер пал, появляется герой
And inspire the lost into glorious deeds that
И вдохновлять заблудших на славные деяния, которые
Would give them a name that live on to this day
Дали бы им имя, живущее по сей день
When in times they are needed, such times they appear
Когда в них нуждаются, они появляются в такие времена
When a leader has fallen, a hero arise
Когда лидер пал, появляется герой
And inspire the lost into glorious deeds that
И вдохновлять заблудших на славные деяния, которые
Would give them a name that live on to this day
Дал бы им название, которое живет и по сей день
"Come on, you sons of bitches, do you wanna live forever?"
"Давайте, сукины дети, вы хотите жить вечно?"
Second to none, a marine and a gun
Непревзойденный морской пехотинец и пистолет
Raising hell as they're fighting like dogs of war
Устраивают ад, сражаясь как псы войны
Heart of the corps and a part of the lore
Сердце корпуса и часть знаний
The deadliest weapon on Earth
Самое смертоносное оружие на Земле
Kill, fight, die
Убивай, сражайся, умри
That's what a soldier should do
Это то, что должен делать солдат
Top of their game, earning their name
Быть на вершине своей игры, заслужив свое имя
They were the devil dogs
Они были дьявольскими псами
In a war machine, they were the USA
В военной машине они были США
And since then, they are the devil dogs of war
И с тех пор они дьявольские псы войны
And then always are the USA marines
И всегда будут морскими пехотинцами США





Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.