Sabaton - Lady Of The Dark (History Edition) - traduction des paroles en allemand




Lady Of The Dark (History Edition)
Dame der Dunkelheit (History Edition)
When a young woman from Belgrade
Als eine junge Frau aus Belgrad
Took her brother's identity to join the army
die Identität ihres Bruders annahm, um der Armee beizutreten
She did not only save her brother
Rettete sie nicht nur ihren Bruder
But also started a legendary journey
Sondern begann auch eine legendäre Reise
Brave as few, she became the most decorated
Mutig wie wenige, wurde sie die höchstdekorierte
Female soldier of the war
Soldatin des Krieges
But humble as her heart
Doch bescheiden wie ihr Herz
She silently slipped into the dark when the war was over
Verschwand sie leise im Dunkeln, als der Krieg vorbei war
Many years later, at a ceremony
Viele Jahre später, bei einer Zeremonie
She finally emerged alongside her fellow veterans
Trat sie endlich neben ihren Kameraden hervor
And much to the surprise of the many male veterans
Und sehr zur Überraschung der vielen männlichen Veteranen
She had more medals than most of them
Hatte sie mehr Orden als die meisten von ihnen
Who shall be remembered
Wer soll erinnert werden
In the ancient House of war?
Im alten Haus des Krieges?
All the medals, all those stories
All die Orden, all diese Geschichten
In the Alley of the Greats
In der Allee der Großen
Celebrated hero
Gefeierte Heldin
Who has wandered through the dark
Die durch die Dunkelheit gewandert ist
She stands before you
Sie steht vor euch
All that metal shining bright
All das Metall, hell leuchtend
Lost in time, returning to the light
Verloren in der Zeit, kehrt zum Licht zurück
Bow before, this lady fights for life
Verneigt euch, diese Dame kämpft ums Leben
So sister
Also Schwester
Raise your hand
Erhebe deine Hand
For the lady of the dark
Für die Dame der Dunkelheit
Soldier with no will to kill
Soldatin ohne Tötungswillen
With a philanthropic heart
Mit einem philanthropischen Herzen
(Forever) break the norm
(Für immer) brich die Norm
She's the girl in uniform
Sie ist das Mädchen in Uniform
Fighting side by side with men
Kämpfend Seite an Seite mit Männern
She will fight until the end
Sie wird kämpfen bis zum Ende
Lied to be respected
Gelogen, um respektiert zu werden
And to change her brother's fate
Und das Schicksal ihres Bruders zu ändern
Took a bullet, earned her freedom
Fing eine Kugel, verdiente ihre Freiheit
And a place among the stars
Und einen Platz unter den Sternen
And she served the Iron squadron
Und sie diente dem Eisernen Schwadron
Served the toughest of them all
Diente den härtesten von allen
No fear of dying
Keine Angst vor dem Sterben
For the frontline, she was born
Für die Frontlinie war sie geboren
Sacrifice, she took her brother's place
Opfer, sie nahm den Platz ihres Bruders ein
War to war, a place where she belongs
Krieg um Krieg, ein Ort, wohin sie gehört
So brother
Also Bruder
Raise your hand
Erhebe deine Hand
For the lady of the dark
Für die Dame der Dunkelheit
Soldier with no will to kill
Soldatin ohne Tötungswillen
With a philanthropic heart
Mit einem philanthropischen Herzen
(Forever) break the norm
(Für immer) brich die Norm
She's the girl in uniform
Sie ist das Mädchen in Uniform
Fighting side by side with men
Kämpfend Seite an Seite mit Männern
She will fight until the end
Sie wird kämpfen bis zum Ende
Don't fear the reaper
Fürchte nicht den Schnitter
Don't fear the war
Fürchte nicht den Krieg
She spared the life of brothers (of brothers)
Sie verschonte das Leben von Brüdern (von Brüdern)
She'll fight for honour
Sie wird für Ehre kämpfen
She'll fight for life
Sie wird ums Leben kämpfen
A lady goes to war
Eine Dame zieht in den Krieg
Raise your hand
Erhebe deine Hand
For the lady of the dark
Für die Dame der Dunkelheit
Raise your hand
Erhebe deine Hand
For the lady of the dark
Für die Dame der Dunkelheit
Soldier with no will to kill
Soldatin ohne Tötungswillen
With a philanthropic heart
Mit einem philanthropischen Herzen
(Forever) break the norm
(Für immer) brich die Norm
She's the girl in uniform
Sie ist das Mädchen in Uniform
Fighting side by side with men
Kämpfend Seite an Seite mit Männern
She will fight until the end
Sie wird kämpfen bis zum Ende





Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.