Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light in the Black (short version)
Свет во тьме (короткая версия)
Sent
into
battle
to
aid
strangers
in
need
Отправлены
в
бой,
чтобы
помочь
нуждающимся,
Gain
independence,
our
forces
will
lead
Завоевать
независимость,
наши
войска
поведут,
Final
solution
when
all
others
have
failed
Окончательное
решение,
когда
все
остальные
потерпели
неудачу,
Liberation
is
coming
our
path
has
been
laid
Освобождение
грядет,
наш
путь
проложен.
We
remember
the
fields,
where
our
tanks
held
the
line
Мы
помним
поля,
где
наши
танки
держали
оборону,
We
remember
our
brothers
in
arms
Мы
помним
наших
братьев
по
оружию.
When
the
war,
has
been
won
Когда
война
будет
выиграна,
And
our
march
home
begins
И
наш
марш
домой
начнется,
What
awaits
has
not
yet
been
revealed
То,
что
ждет,
еще
не
раскрыто.
What
was
won?
What
whas
lost?
Что
было
выиграно?
Что
было
потеряно?
Will
our
deeds
be
remembered?
Будут
ли
наши
подвиги
помнить?
Are
they
written
on
stone
or
in
sand?
Высечены
ли
они
в
камне
или
написаны
на
песке?
Marching
ashore,
our
target
awaits
Высаживаемся
на
берег,
наша
цель
ждет,
Facing
resistance,
forces
driven
by
hate
Встречаем
сопротивление,
силы,
движимые
ненавистью,
Protecting
civilians,
while
fired
upon
Защищая
мирных
жителей,
под
обстрелом,
Rules
of
engagement,
our
restrictions
are
gone
Правила
ведения
боя,
наши
ограничения
сняты.
We
remember
the
sea,
where
our
ships
broke
the
waves
Мы
помним
море,
где
наши
корабли
рассекали
волны,
We
remember
our
brothers
in
arms
Мы
помним
наших
братьев
по
оружию.
When
the
war,
has
been
won
Когда
война
будет
выиграна,
And
our
march
home
begins
И
наш
марш
домой
начнется,
What
awaits
has
not
yet
been
revealed
То,
что
ждет,
еще
не
раскрыто.
What
was
won?
What
whas
lost?
Что
было
выиграно?
Что
было
потеряно?
Will
our
deeds
be
remembered?
Будут
ли
наши
подвиги
помнить?
Are
they
written
on
stone
or
in
sand?
Высечены
ли
они
в
камне
или
написаны
на
песке?
Leaving
home,
set
to
sea
Покидая
дом,
выходя
в
море,
Was
this
really
meant
to
be?
Было
ли
это
действительно
суждено?
See
the
shore
of
our
home
fade
away
Видеть,
как
берег
нашего
дома
исчезает,
Facing
blood,
facing
pain
Встречая
кровь,
встречая
боль,
Have
our
brothers
died
in
vain?
Умерли
ли
наши
братья
напрасно?
Many
lives
has
been
lost
on
the
way
Многие
жизни
были
потеряны
на
этом
пути.
When
the
war,
has
been
won
Когда
война
будет
выиграна,
And
our
march
home
begins
И
наш
марш
домой
начнется,
What
awaits
has
not
yet
been
revealed
То,
что
ждет,
еще
не
раскрыто.
What
was
won?
What
whas
lost?
Что
было
выиграно?
Что
было
потеряно?
Will
our
deeds
be
remembered?
Будут
ли
наши
подвиги
помнить?
Are
they
written
on
stone
or
in
sand
Высечены
ли
они
в
камне
или
написаны
на
песке?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Broden, Par Sundstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.