Sabaton - The First Soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabaton - The First Soldier




The First Soldier
Первый солдат
Before the war, he wanted more
До войны он хотел большего
And ran away from home
И сбежал из дома
The war to end all wars had called his name
Война, призванная положить конец всем войнам, позвала его
Outcast, an unlikely soldier
Изгой, солдат поневоле
Barely worth his uniform
Едва ли достойный своей формы
Emerging as a devil dressed in blue
Превратившийся в дьявола в голубом
Being the lone survivor
Оказавшись единственным выжившим
At the trenches in Alsace
В траншеях Эльзаса
One man holds the line
Один человек держит оборону
From the south to the front to the battlefield
С юга на фронт, на поле боя
From a farm to a hero of France
С фермы до героя Франции
Served his country courageous and fearless
Он служил своей стране мужественно и бесстрашно
As he halts the Kaiser's advance
Останавливая наступление Кайзера
From the south to the front into no man's land
С юга на фронт, в ничейную землю
From a farm to the end of the road
С фермы до конца пути
Son of France, he's the first on the frontline
Сын Франции, он первый на передовой
Coming home, coming home
Возвращается домой, возвращается домой
Let his story be known
Пусть его история будет известна
Glorious, victorious
Прославленный, победивший
Protector of the tomb
Защитник гробницы
Memories of his deeds, the cross of war
Воспоминания о его подвигах, крест войны
He's a decorated soldier
Он - награжденный солдат
He's the pride of the uniform
Он - гордость мундира
Echoes from the past his story told
Эхо прошлого рассказывает его историю
Lined up for execution
Поставленный к стенке для расстрела
Saved his captain's life
Он спас жизнь своего капитана
One man holds the line
Один человек держит оборону
From the south to the front to the battlefield
С юга на фронт, на поле боя
From a farm to a hero of France
С фермы до героя Франции
Served his country courageous and fearless
Он служил своей стране мужественно и бесстрашно
As he halts the Kaiser's advance
Останавливая наступление Кайзера
From the south to the front into no man's land
С юга на фронт, в ничейную землю
From a farm to the end of the road
С фермы до конца пути
Son of France, he's the first on the frontline
Сын Франции, он первый на передовой
Coming home, coming home
Возвращается домой, возвращается домой
Let his story be known
Пусть его история будет известна
From the south to the front to the battlefield
С юга на фронт, на поле боя
From a farm to a hero of France
С фермы до героя Франции
Served his country courageous and fearless
Он служил своей стране мужественно и бесстрашно
As he halts the Kaiser's advance
Останавливая наступление Кайзера
From the south to the front into no man's land
С юга на фронт, в ничейную землю
From a farm to the end of the road
С фермы до конца пути
Son of France, he's the first on the frontline
Сын Франции, он первый на передовой
Coming home, coming home
Возвращается домой, возвращается домой
From the south to the front to the battlefield
С юга на фронт, на поле боя
From a farm to a hero of France
С фермы до героя Франции
Served his country courageous and fearless
Он служил своей стране мужественно и бесстрашно
As he halts the Kaiser's advance
Останавливая наступление Кайзера
From the south to the front into no man's land
С юга на фронт, в ничейную землю
From a farm to the end of the road
С фермы до конца пути
Son of France, he's the first on the frontline
Сын Франции, он первый на передовой
Coming home, coming home
Возвращается домой, возвращается домой
Let his story be known
Пусть его история будет известна





Writer(s): Joakim Brodén, Pär Sundström, Tommy Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.