Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ザ・マーチ・トゥ・ウォー
Der Marsch in den Krieg
Move
between
the
lines,
a
soldier
breaking
the
confines
Bewegt
sich
zwischen
den
Linien,
ein
Soldat,
der
die
Grenzen
durchbricht,
meine
Liebste.
A
force
deployed
from
overseas
Eine
Truppe,
die
aus
Übersee
entsandt
wurde.
A
war
in
foreign
land
await
the
eager
recruits
Ein
Krieg
in
fremdem
Land
erwartet
die
eifrigen
Rekruten.
And
in
their
midst,
among
the
men
Und
in
ihrer
Mitte,
unter
den
Männern,
A
soldier
with
a
different
past
return
to
his
roots
ein
Soldat
mit
einer
anderen
Vergangenheit,
kehrt
zu
seinen
Wurzeln
zurück,
meine
Liebste.
Into
battle,
the
gas
has
them
pinned
In
die
Schlacht,
das
Gas
hält
sie
fest.
Then
this
soldier
invoke
the
spirits
of
the
wind
Dann
ruft
dieser
Soldat
die
Geister
des
Windes
an,
meine
Liebste.
Under
fire,
a
ghost
that
roams
the
battlefield
Unter
Beschuss,
ein
Geist,
der
das
Schlachtfeld
durchstreift.
Move
between
the
lines,
a
soldier
breaking
the
confines
Bewegt
sich
zwischen
den
Linien,
ein
Soldat,
der
die
Grenzen
durchbricht,
meine
Liebste.
Just
another
man
and
rifle,
a
marksman
and
a
scout
revealed
Nur
ein
weiterer
Mann
mit
Gewehr,
ein
Scharfschütze
und
Späher
offenbart.
Makes
his
way
from
trench
to
trench
alone,
moving
undetected
Er
bewegt
sich
allein
von
Graben
zu
Graben,
unentdeckt,
meine
Liebste.
And
on
the
fields
of
Passchendaele
Und
auf
den
Feldern
von
Passchendaele,
A
guiding
light
for
reinforcements
finding
their
way
ein
Leitlicht
für
Verstärkungen,
die
ihren
Weg
finden,
meine
Liebste.
And
in
the
Battle
of
the
Scarpe
Und
in
der
Schlacht
an
der
Scarpe,
Bring
ammo
over
no
man's
land
and
fire
away
bringt
Munition
über
Niemandsland
und
feuert
los,
meine
Liebste.
In
the
battle,
the
gas
had
them
pinned
In
der
Schlacht
hielt
das
Gas
sie
fest.
Pegahmagabow
invoked
the
spirits
of
the
wind
Pegahmagabow
rief
die
Geister
des
Windes
an,
meine
Liebste.
Under
fire,
a
ghost
that
roams
the
battlefield
Unter
Beschuss,
ein
Geist,
der
das
Schlachtfeld
durchstreift.
Move
between
the
lines,
a
soldier
breaking
the
confines
Bewegt
sich
zwischen
den
Linien,
ein
Soldat,
der
die
Grenzen
durchbricht,
meine
Liebste.
Just
another
man
and
rifle,
a
marksman
and
a
scout
revealed
Nur
ein
weiterer
Mann
mit
Gewehr,
ein
Scharfschütze
und
Späher
offenbart.
Makes
his
way
from
trench
to
trench
alone,
moving
undetected
Er
bewegt
sich
allein
von
Graben
zu
Graben,
unentdeckt,
meine
Liebste.
Under
fire,
a
ghost
that
Unter
Beschuss,
ein
Geist,
der
Under
fire,
a
ghost
that
roams
the
battlefield
Unter
Beschuss,
ein
Geist,
der
das
Schlachtfeld
durchstreift,
meine
Liebste.
Move
between
the
lines,
a
soldier
breaking
the
confines
Bewegt
sich
zwischen
den
Linien,
ein
Soldat,
der
die
Grenzen
durchbricht.
Just
another
man
and
rifle,
a
marksman
and
a
scout
revealed
Nur
ein
weiterer
Mann
mit
Gewehr,
ein
Scharfschütze
und
Späher
offenbart,
meine
Liebste.
Makes
his
way
from
trench
to
trench
alone,
moving
undetected
Er
bewegt
sich
allein
von
Graben
zu
Graben,
unentdeckt.
Francis
stayed
and
fought
throughout
the
war
Francis
blieb
und
kämpfte
den
ganzen
Krieg
hindurch,
meine
Liebste.
Made
his
way
until
the
end,
alive
Er
kämpfte
bis
zum
Ende,
lebendig,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Broden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.