Sabaton - ダイアリー・オブ・アン・アンノウン・ソルジャー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabaton - ダイアリー・オブ・アン・アンノウン・ソルジャー




ダイアリー・オブ・アン・アンノウン・ソルジャー
Дневник неизвестного солдата
I remember the Argonne 1918
Я помню Аргонн, 1918 год, дорогая.
The sounds of that battle still haunt me to this day
Звуки той битвы до сих пор преследуют меня.
Machine gun fire from enemy lines
Пулеметный огонь с вражеских позиций,
The sickening sound of a bayonet tearing through human flesh
тошнотворный звук штыка, разрывающего человеческую плоть,
The soldier next to me firing his sidearm in desperation
солдат рядом со мной отчаянно стреляет из пистолета,
All these sounds still echo in my mind
все эти звуки до сих пор эхом отдаются в моей голове.
And as conducted by Death himself
И словно под управлением самого Смерти,
It all comes together as music
все это сливается в музыку,
A rhythm of death
ритм смерти,
A symphony of war
симфонию войны.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.