Saber Rebai - Athadda Al Aalam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saber Rebai - Athadda Al Aalam




وأنا بين إيديك تهت في مكاني
А я между тем Эдик потерялся на своем месте
ونسيت معاك عمري وزماني
И я забыл с тобой свой возраст и время.
والوقت فات وياك ثواني
Время истекает, а ты-секунды.
قربني ليك، سيبني أعيش أحساسي بيك
Приблизь меня к себе, он укрепит мое чувство к тебе.
بتحدى العالم كله وأنا وياك
Бросая вызов всему миру и тебе и мне
وبقول للدنيا بحالها إن أنا بهواك
И говоря миру как есть что я с тобой
وإن أنت حبيبي وقلبي وروحي معاك
И если ты моя любовь, то мое сердце и душа с тобой.
قربني ليك، سيبني أعيش إحساس هواك
Приведи меня ближе к себе, он создаст тебе чувство собственного достоинства.
بتحدى العالم كله وأنا وياك
Бросая вызов всему миру и тебе и мне
وبقول للدنيا بحالها إن أنا بهواك
И говоря миру как есть что я с тобой
وإن أنت حبيبي وقلبي وروحي معاك
И если ты моя любовь, то мое сердце и душа с тобой.
قربني ليك، سيبني أعيش إحساس هواك
Приведи меня ближе к себе, он создаст тебе чувство собственного достоинства.
أنا عشقي ليك، عشق القمر للنجمة والليل والسهر
Я люблю тебя, я люблю Луну, звезду, ночь и ночь.
والشوق إليك فوق الخيال، فوق إحتمال كل البشر
И тоска по тебе за гранью воображения, за гранью возможностей любого человека.
أنا عشقي ليك، عشق القمر للنجمة والليل والسهر
Я люблю тебя, я люблю Луну, звезду, ночь и ночь,
والشوق إليك فوق الخيال، فوق إحتمال كل البشر
и тоска по тебе за гранью воображения, за гранью возможностей всех людей.
من يوم لقاك حلوة الحياة
С того дня, как ты встретишь сладкую жизнь.
بتحدى العالم كله وأنا وياك
Бросая вызов всему миру и тебе и мне
وبقول للدنيا بحالها إن أنا بهواك
И говоря миру как есть что я с тобой
وإن أنت حبيبي وقلبي وروحي معاك
И если ты моя любовь, то мое сердце и душа с тобой.
قربني ليك، سيبني أعيش إحساس هواك
Приведи меня ближе к себе, он создаст тебе чувство собственного достоинства.
أتحدى بيك كل الوجود، وياك أكون أو لا أكون
Я бросаю вызов всему сущему, быть или не быть.
أنا مش هعيش من غير هواك، أنا قلبي عاشق للجنون
Я не живу без тебя, я влюблен в безумие в своем сердце.
أتحدى بيك كل الوجود، وياك أكون أو لا أكون
Я бросаю вызов всему сущему, быть или не быть.
أنا مش هعيش من غير هواك، أنا قلبي عاشق للجنون
Я не живу без тебя, я влюблен в безумие в своем сердце.
من يوم لقاك حلوة الحياة
С того дня, как ты встретишь сладкую жизнь.
بتحدى العالم كله وأنا وياك
Бросая вызов всему миру и тебе и мне
وبقول للدنيا بحالها إن أنا بهواك
И говоря миру как есть что я с тобой
وإن أنت حبيبي وقلبي وروحي معاك
И если ты моя любовь, то мое сердце и душа с тобой.
قربني ليك، سيبني أعيش إحساس هواك
Приведи меня ближе к себе, он создаст тебе чувство собственного достоинства.





Writer(s): Asem Husein, Khaled Adnan Bakri El


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.