Saber El Robaii - Ana Wal Azzab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saber El Robaii - Ana Wal Azzab




Ana Wal Azzab
Я и страдания
انا والعذاب صرنا اغلى اصحاب
Я и страдания стали лучшими друзьями,
من لما عيونك نسيونى وصاروا عني بعاد
С тех пор как твои глаза забыли меня и стали далеки.
كل شي حسبته الا هجرك ما عملتله حساب
Я всё предусмотрел, кроме твоей разлуки, я не принял её в расчёт.
اول مرة بتبكي العين ولدمعات بتسأل وين
Впервые плачут глаза, и слёзы спрашивают: "Где?"
ياللي مبكيني وغرامك في القلب
О ты, кто заставила меня плакать, ведь твоя любовь в моём сердце.
كيف بتتركني وتروح وانا قلبي ع اخر روح
Как ты можешь оставить меня и уйти, когда моё сердце на последнем дыхании?
فى غيابك عم ودع روح والقلب
В твоём отсутствии прощаюсь с душой и сердцем.
حبيبي ارجع قلبي بعدك ضاع
Любимая, вернись, моё сердце после тебя разбито.
انا بعرف حبك ياحبيبي ومابعرف انساك
Я знаю твою любовь, любимая, и не смогу тебя забыть.
اكتر كلمه بكره قولها بحياتي الوداع
Самое ненавистное слово, которое я когда-либо произнесу в своей жизни - "прощай".
اول مرة بتبكي العين ولدمعات بتسأل وين
Впервые плачут глаза, и слёзы спрашивают: "Где?"
ياللي مبكيني وغرامك في القلب
О ты, кто заставила меня плакать, ведь твоя любовь в моём сердце.
كيف بتتركني وتروح وانا قلبي ع اخر روح
Как ты можешь оставить меня и уйти, когда моё сердце на последнем дыхании?
فى غيابك عم ودع روح والقلب
В твоём отсутствии прощаюсь с душой и сердцем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.