Paroles et traduction Saber Rebai - Awled El Ghoul - Music from TV Series
عدت
أيامي
بين
اللي
شاري
Я
вернул
свои
дни
между
Элли
и
Шери.
واللي
بايعني،
ضيعت
سنيني
И
я
имею
в
виду,
что
потерял
свои
годы.
عايش
في
غربة،
ما
بين
أهلي
وناسي
Живи
в
Гарбе,
между
моим
народом
и
моим
народом.
ضايع
كلامي
والقلب
حزين
Мои
слова
потеряны,
а
сердце
печально.
في
الغرام
غنيت
معايا
В
любви
мы
пели
вместе.
كتابنا
الحكاية
بنور
العين
Наша
книга
сказка
при
свете
ока
بديت
نغني،
نغني
يا
عمري
Я
начал
петь,
петь,
Омри.
يا
فني،
تعاكست
المراية
Мой
техник,
зеркало
перевернуто.
وضاعت
الغناية
بينا
الإثنين
Песня
затерялась
между
ними.
هاتي
يا
دنيا،
إملالي
كاسي
Хэтти,
Дуня,
эмлали
Кэсси
...
كإن
الآه
مكتوبة
علي
قياسي
Как
будто
ААА
записано
в
моем
досье
سمعوه
أهاتي
وما
سمعوا
تخبيط
عودي
Они
услышали
его
ахати
и
то
что
они
услышали
было
моей
спиной
ضاعت
نغماتي
والدمع
تسيل
Мой
голос
потерян
и
текут
слезы.
في
الغرام
غنيت
معايا
В
любви
мы
пели
вместе.
كتبنا
الحكاية
بدموع
العين
Мы
написали
сказку
со
слезами
на
глазах.
ضليت
نغني،
نغني
ما
حد
سمعني
Я
перестал
петь,
петь,
насколько
я
слышал.
يا
ليل
كفاية
وفيت
معايا
Лил
достаточно,
и
я
получил
его.
خليني
أنا
نحلم
ونعيش
Позволь
мне
мечтать
и
жить.
أنا
بالحب
نعيش
Я
люблю
тебя
живи
أنا
مازلت
نعيش
Я
все
еще
жив.
آه،
أنا
مازلت
نعيش
Ах,
я
все
еще
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdessalem Al Kheriribi, Karim Trabelsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.