Saber Rebai - Ana Bahen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saber Rebai - Ana Bahen




Ana Bahen
I Miss You
أنا بحن أقابلك تاني بحن أشوفك بين أحضاني
I miss meeting you again, I miss seeing you in my arms
حبيبي بحتاجلك دلوقت أكتر من الأول
My love, I need you now more than ever
أنا بحاول أنساك دايماً يوم بعد يوم ولا بنساك ابداً
I try to forget you all the time, day after day, but I never forget you
أنا كأني بعيش الدنيا علشان أتعب وأتحمل، آه
It's like I'm living life just to suffer and endure, ah
بعدك حضني خلاص فاضي وبيخلص عمري على الفاضي
After you, my arms are empty and my life is worthless
واقفة الدنيا عليك مشوفتش غيرك فيها
The world has stopped on you, I see no one but you in it
تعبت ومليت من الوحدة بعدك لا بنام ولا بهدا
I'm tired and full of loneliness. After you, I can neither sleep nor rest
يا روحي تروح وياك يا ترجع روحك ليها
Oh my soul, go with him or return your soul to me
بعدك حضني خلاص فاضي وبيخلص عمري على الفاضي
After you, my arms are empty and my life is worthless
واقفة الدنيا عليك مشوفتش غيرك فيها
The world has stopped on you, I see no one but you in it
تعبت ومليت من الوحدة بعدك لا بنام ولا بهدا
I'm tired and full of loneliness. After you, I can neither sleep nor rest
يا روحي تروح وياك يا ترجع روحك ليها
Oh my soul, go with him or return your soul to me
أنا ياريتني ما كنت قابلتك أنا ياريتني ما كنت عرفتك
I wish I had never met you, I wish I had never known you
أنا لو قدري بإيدي مكانش ده كله هيحصل
If my destiny were in my hands, none of this would have happened
أنا لو أقدر أدوس على قلبي أقدر أكدب حبي وتعبي
If I could step on my heart, I could lie about my love and my pain
أقدر أكدب روحي لأمتى أنا اقدر هكمل، آه
I can lie to my soul for how long, ah
بعدك حضني خلاص فاضي وبيخلص عمري على الفاضي
After you, my arms are empty and my life is worthless
واقفة الدنيا عليك مشوفتش غيرك فيها
The world has stopped on you, I see no one but you in it
تعبت ومليت من الوحدة بعدك لا بنام ولا بهدا
I'm tired and full of loneliness. After you, I can neither sleep nor rest
يا روحي تروح وياك يا ترجع روحك ليها
Oh my soul, go with him or return your soul to me
بعدك حضني خلاص فاضي وبيخلص عمري على الفاضي
After you, my arms are empty and my life is worthless
واقفة الدنيا عليك مشوفتش غيرك فيها
The world has stopped on you, I see no one but you in it
تعبت ومليت من الوحدة بعدك لا بنام ولا بهدا
I'm tired and full of loneliness. After you, I can neither sleep nor rest
يا روحي تروح وياك يا ترجع روحك ليها
Oh my soul, go with him or return your soul to me
يا يا ليلي يا ليلي، يا يا ليل
Oh my night, oh my night, oh my night
يا ليلي
Oh my night





Writer(s): Hany Abd El Kerim, Waled Saad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.