Paroles et traduction Saber Rebai - Ala Nar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ايه
ده
معقــولة
دى
بجد
غريبة
Это
что,
правда?
Как
странно,
بتقول
لي
ازيك
كلك
طيبة
Ты
говоришь
мне
"Привет",
вся
такая
добрая.
بعد
ده
كله
سألت
عليا
وعندك
يعنى
ضمير
После
всего
этого
ты
спрашиваешь
обо
мне,
и
у
тебя,
значит,
есть
совесть?
جاى
لمين
بتقوله
ازيك
К
кому
ты
пришла,
говоря
"Привет"?
لا
ده
انت
بجد
مفيش
زيك
Нет,
ты
серьезно,
тебе
нет
равных.
قصدي
خلاص
ده
انت
بقيت
عندك
قلب
كبير
Я
имею
в
виду,
что
у
тебя,
наконец,
появилось
большое
сердце.
شوفتنى
سايبك
روحت
لغيرك
Ты
видела,
я
оставил
тебя,
ушел
к
другой,
فجأة
لقيت
عندك
احساس
И
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
كتر
خيرك
Ты
забеспокоилась
обо
мне,
как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
شوفتنى
سايبك
روحت
لغيرك
Ты
видела,
я
оставил
тебя,
ушел
к
другой,
فجأة
لقيت
عندك
احساس
И
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
كتر
خيرك
Ты
забеспокоилась
обо
мне,
как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
يعنى
ليه
لما
اسيبك
انا
يعنى
То
есть
почему,
когда
я
тебя
оставляю,
ألاقيك
راجعلى
بتسأل
عنى
Ты
возвращаешься
ко
мне,
спрашиваешь
обо
мне?
بعدت
عنك
أوام
جتلى
الغيرة
بانت
عليك
Я
отдалился
от
тебя,
и
вот
тебе
– ревность
проявилась.
مهما
طال
حال
دوامه
ياحبيبى
محال
Как
бы
долго
это
ни
продолжалось,
дорогая,
это
невозможно.
وانا
دلوقتى
بعيش
بعدك
عال
А
я
сейчас
живу
после
тебя
нормально,
عادى
انسانى
زى
ماهنسى
إني
يوم
كنت
ليك
Обычный
человек,
как
будто
и
не
было
того,
что
я
был
твоим.
شوفتنى
سايبك
روحت
لغيرك
Ты
видела,
я
оставил
тебя,
ушел
к
другой,
فجأة
لقيت
عندك
إحساس
И
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
كتر
خيرك
Ты
забеспокоилась
обо
мне,
как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
شوفتنى
سايبك
روحت
لغيرك
Ты
видела,
я
оставил
тебя,
ушел
к
другой,
فجأة
لقيت
عندك
إحساس
И
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
كتر
خيرك
Ты
забеспокоилась
обо
мне,
как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
روحت
لغيرك
Ушел
к
другой.
عندك
إحساس
Появились
чувства.
كتر
خيرك
Как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
شوفتنى
سايبك
روحت
لغيرك
Ты
видела,
я
оставил
тебя,
ушел
к
другой,
فجأة
لقيت
عندك
احساس
И
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
كتر
خيرك
Ты
забеспокоилась
обо
мне,
как
мило
с
твоей
стороны.
برضه
الناس
للناس
Все-таки
люди
есть
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.