Paroles et traduction Saber Rebai - Wean Wean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وين
وين
وين
تروح
...
وين
تروح
مني
Where,
where,
where
are
you
going?
Where
are
you
going
from
me?
انتِ
اكهو
...
انت
ولا
انا
Is
it
you,
or
is
it
me?
انتِ
اكهو
...
انت
ولا
انا
Is
it
you,
or
is
it
me?
وين
تروح
مني
Where
are
you
going
from
me?
وين
تروح
مني
اني
وبس
حبيبك
Where
are
you
going
from
me,
my
only
love?
لف
الدنيا
كلها
تلقاني
نصيبك
Turn
the
whole
world
upside
down
and
you
will
find
me
as
your
destiny
وين
تروح
مني
اني
وبس
حبيبك
Where
are
you
going
from
me,
my
only
love?
لف
الدنيا
كلها
تلقاني
نصيبك
Turn
the
whole
world
upside
down
and
you
will
find
me
as
your
destiny
سافر
طول
الغياب
عاشر
غيري
احباب
Travel
far
and
wide,
meet
new
lovers
بس
لا
تحسب
حساب
ما
اقدر
اجيبك
But
don't
think
I
can't
bring
you
back
سافر
طول
الغياب
عاشر
غيري
احباب
Travel
far
and
wide,
meet
new
lovers
بس
لا
تحسب
حساب
ما
اقدر
اجيبك
But
don't
think
I
can't
bring
you
back
وين
تروح
مني
اني
وبس
حبيبك
Where
are
you
going
from
me,
my
only
love?
لف
الدنيا
كلها
تلقاني
نصيبك
Turn
the
whole
world
upside
down
and
you
will
find
me
as
your
destiny
وين
تروح
مني
واني
اللي
بيك
ساكن
Where
are
you
going
from
me,
the
one
who
lives
in
you?
قلبي
طاردك
دوم
في
كل
الاماكن
My
heart
is
chasing
you
forever,
in
every
place
وين
تروح
مني
واني
اللي
بيك
ساكن
Where
are
you
going
from
me,
the
one
who
lives
in
you?
قلبي
طاردك
دوم
في
كل
الاماكن
My
heart
is
chasing
you
forever,
in
every
place
غمض
عينك
ونام
أطلعلك
بالأحلام
Close
your
eyes
and
sleep,
I
will
come
to
you
in
your
dreams
مهما
تمر
الأيام
ولا
ممكن
أسيبك
No
matter
how
many
days
pass,
I
will
never
leave
you
غمض
عينك
ونام
أطلعلك
بالأحلام
Close
your
eyes
and
sleep,
I
will
come
to
you
in
your
dreams
مهما
تمر
الأيام
ولا
ممكن
أسيبك
No
matter
how
many
days
pass,
I
will
never
leave
you
وين
تروح
مني
اني
وبس
حبيبك
Where
are
you
going
from
me,
my
only
love?
لف
الدنيا
كلها
تلقاني
نصيبك
Turn
the
whole
world
upside
down
and
you
will
find
me
as
your
destiny
(انتِ
اكهو
...
انت
ولا
انا)
(Is
it
you,
or
is
it
me?)
(انتِ
اكهو
...
انت
ولا
انا)
(Is
it
you,
or
is
it
me?)
ايجا
معاك
نحكي
علي
شي
حير
بالك
Come
with
me,
let's
talk
about
something
that's
bothering
you
نحبك
والله
برشا
وحالي
كيما
حالك
I
love
you
very
much
and
I
feel
the
same
way
you
do
ايجا
معاك
نحكي
علي
شي
حير
بالك
Come
with
me,
let's
talk
about
something
that's
bothering
you
نحبك
والله
برشا
وحالي
كيما
حالك
I
love
you
very
much
and
I
feel
the
same
way
you
do
يزي
هدي
قلبك
عندي
هكا
حبك
Calm
your
heart,
my
love
for
you
is
like
this
لو
ما
نكون
جمبك
نشعر
باللي
يصيبك
Even
if
we're
not
together,
I
feel
what
you're
going
through
يزي
هدي
قلبك
عندي
هكا
حبك
Calm
your
heart,
my
love
for
you
is
like
this
و
لو
ما
نكون
جمبك
نشعر
باللي
يصيبك
Even
if
we're
not
together,
I
feel
what
you're
going
through
وين
تروح
مني
اني
وبس
حبيبك
Where
are
you
going
from
me,
my
only
love?
لف
الدنيا
كلها
تلقاني
نصيبك
Turn
the
whole
world
upside
down
and
you
will
find
me
as
your
destiny
(انتِ
اكهو
...
انت
ولا
انا)
(Is
it
you,
or
is
it
me?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.