Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مخزون السعادة
Vorrat des Glücks
خليكي
جنبي
متبعديش
Bleib
an
meiner
Seite,
geh
nicht
weg
يحميكي
حضني
و
متخافيش
Meine
Umarmung
schützt
dich,
hab
keine
Angst
قربي
واتحامي
فيا
Komm
näher
und
umarme
mich
fest
وارمي
احزانك
عليا
Wirf
deine
Sorgen
auf
mich
ده
اللي
قلبي
حاسوا
بيكي
ميتحكيش
Was
mein
Herz
für
dich
fühlt,
ist
unaussprechlich
بصي
ل
عنيا
مترمشيش
Schau
in
meine
Augen,
schau
nicht
fort
خليني
اطمن
واعيش
Lass
mich
beruhigt
atmen
und
leben
سيبي
احساسك
يغني
Lass
dein
Gefühl
frei
singen
ياللي
قلبك
حته
مني
Du,
deren
Herz
ein
Teil
von
mir
ist
لو
ف
وصفك
اقول
كلام
ميكفيكيش
Selbst
wenn
ich
dich
beschreibe,
blieben
Worte
ungenügend
انتي
حالة
حب
نادره
بتيجي
مره
في
الحياه
Du
bist
eine
seltene
Liebe,
einmal
im
Leben
انتي
حد
بجد
بنسي
الدنيا
واطمن
معاه
Du
bist
jemand,
bei
dem
ich
Welt
vergesse
und
ruh
bin
انتي
ف
عيونك
طريقي
In
deinen
Augen
liegt
mein
Weg
ضحكتي
من
بعد
ضيقي
Mein
Lächeln
nach
der
Dunkelheit
انتي
مخزون
السعاده
اللي
قلبي
خلاص
لقاه
Du
bist
der
Glücksvorrat,
den
mein
Herz
endlich
fand
كنت
مستني
الامان
Habe
ich
Sicherheit
erwartet
كنت
راسمك
ع
الحيطان
Ich
zeichnete
dich
an
Wände
نفس
تفاصيلك
وشكلك
Mit
genau
deinen
Zügen,
deinem
Aussehen
قبل
ما
قابلتك
بقابلك
Noch
bevor
ich
dich
traf,
begegnete
ich
dir
انتي
جيتي
بجد
نورتي
المكان
Du
kamst
wahrhaftig
und
erleuchtetest
Ort
ببني
ليكي
ف
قلبي
بيت
Ich
baue
Dir
ein
Haus
in
meinem
Herzen
واللي
فات
قبلك
نسيت
Was
vor
Dir
war,
vergaß
ich
الحياه
جنبك
جميله
Leben
an
deiner
Seite
ist
schön
انتي
قمري
ف
كل
ليله
Du
bist
mein
Mond
in
jeder
Nacht
لما
شوفت
عنيكي
بس
انا
اتداويت
Als
ich
nur
in
deine
Augen
sah,
ward
ich
geheilt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.