Paroles et traduction Deva feat. Sabash & Srileka Parthasarathy - Ore Oru Thoppilae
Once
upon
a
time
there
was
a
beautiful
village
Когда-то
была
прекрасная
деревня.
In
that
village
there
was
a
beautiful
garden
В
той
деревне
был
прекрасный
сад.
In
that
garden
there
was
a
only
one
mango
tree
В
том
саду
было
только
одно
манговое
дерево,
In
that
tree
there
was
one
branch
на
том
дереве
была
одна
ветвь.
In
that
branch
one
and
only
mango
На
этой
ветке
одно
единственное
манго
It
was
so
sweet
Это
было
так
мило.
That
manga
yarukuda
macha
Эта
манга
ярукуда
Мача
Ore
oru
thopula
ore
oru
mammaram
Руд
ору
топула
руд
ору
маммарам
Ore
ore
mammarathula
ore
oru
mayala
Руда
руда
маммаратула
руда
ору
майала
Ore
oru
mangalayile
ore
oru
mambalam
Руда
ору
мангалайиле
руда
ору
мамбалам
Palzam
yanakku
kotta
unakku
Палзам
янакку
Котта
унакку
Mambalam
yanakku
mangotta
unakku
Мамбалам
янакку
Манготта
унакку
Ore
oru
thopula
ore
oru
thenna
maram
Руд
ору
топула
руд
ору
Тенна
Марам
Ore
oru
thenna
marathila
ore
oru
thennangole
Руда
ору
Тенна
маратила
руда
ору
теннанголе
Ore
oru
thennangolayile
ore
oru
thenna
Руда
ору
теннанголайиле
руда
ору
Тенна
Kai
unakku
thanni
yanakku
Кай
унакку
Танни
янакку
Thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Va
vaa
Maria
mansa
neeyum
thariya
Ва
ва
Мария
Манса
ниеум
Тария
Payala
volzipomadi
iravai
anaipomadi
Паяла
волзипомади
иравай
анаипомади
Pudu
ulagathai
padaipomadi
Пуду
улагатхай
падайпомади
Po
poo
dhanusha
un
manasu
pogudu
dinussa
По
пу
дхануша
Ун
Манасу
погуду
динусса
Yannai
theendadhada
thollai
pannadhada
ellai
meeradhada
mannukulla
Yannai
theendadhada
thollai
pannadhada
ellai
meeradhada
mannukulla
Podaama
vedhaiyum
molaikkuma
manasu
rendum
serama
kadhal
pirakkuma
Подаама
ведхайум
молаиккума
Манасу
рандум
серама
кадхал
пираккума
Anda
devadasum
parvathiyum
seravillaye
anda
lailavum
majnu
kooda
Анда
девадасум
парватхийум
серавиллайе
Анда
лайлавум
Маджну
куда
Seravillaye
adi
neeyum
naanum
sernthuvitta
avanga
asa
Серавиллайе
Ади
неейум
наанум
сернтувитта
аванга
аса
Theerumadi
kaai
unakku
thanni
Теерумади
каай
унакку
Танни
Yanakku
thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Yanakku
thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Palzam
yanakku
kotta
unakku
Палзам
янакку
Котта
унакку
Mambalam
yanakku
mangotta
unakku
Мамбалам
янакку
Манготта
унакку
Nee
panjila
senja
silaiyaa
yan
nenjila
Урожденная
панджила
Сеня
силайяа
Ян
ненжила
Kuthu
valziya
adi
kaigal
rendum
onna
serama
tha
Kuthu
valziya
adi
kaigal
rendum
onna
serama
tha
Endha
osaiyum
maradhadi
vathikuchi
podiya
Эндха
осайюм
марадхади
ватикучи
подия
Naa
sivakasi
vediya
nali
podamatha
selai
vaaradhada
solai
pookathada
Наа
шивакаси
Ведия
нали
подаматха
селаи
ваарадхада
солаи
пукаатхада
Vayasu
ponnu
sirruppu
yenna
summa
Vayasu
ponnu
sirruppu
yenna
summa
Kidaikkuma
yanvalibatha
alzagu
vecha
umma
kidaikkuma
Кидайккума
янвалибатха
альзагу
веча
умма
кидайккума
Kathu
pola
neeyum
dha
seeri
varadhe
naa
nethu
pota
poovu
dha
Kathu
pola
neeyum
dha
seeri
varadhe
Na
nethu
pota
poovu
dha
Kaambu
thangade
adi
otha
poovula
maala
katti
un
kaluthula
podattuma
Каамбу
тхангаде
Ади
отха
повула
Маала
Катти
Ун
калутула
податтума
Ore
oru
thopula
ore
oru
thenna
maram
Руд
ору
топула
руд
ору
Тенна
Марам
Ore
oru
thenna
marathila
ore
oru
thennangola
Руда
ору
Тенна
маратила
руда
ору
теннангола
Ore
oru
thennangolayile
ore
thenga
Руда
ору
теннанголайиле
руда
Тенга
Kaai
unakku
thanni
yanakku
thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
ore
oru
Каай
унакку
Танни
янакку
тенгай
унакку
Анда
Танни
янакку
руде
ору
Thopula
ore
oru
mammaram
ore
oru
mammarathula
ore
oru
mangala
ore
oru
Топула
руда
ору
маммарам
руда
ору
маммаратула
руда
ору
мангала
руда
ору
Mangalayile
ore
oru
mambalam
kotta
unakku
palzam
yanakku
mangotta
Mangalayile
ore
oru
mambalam
kotta
unakku
palzam
yanakku
mangotta
Unakku
palzam
yanakku
kotta
unakku
Унакку
палзам
янакку
Котта
унакку
Palzam
yanakku
mangotta
unakku
mambalam
yanakku
Палзам
янакку
Манготта
унакку
мамбалам
янакку
Music...
End
Музыка
...
Конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deva, Velam C. Manohar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.