Paroles et traduction Sabi Satizábal feat. César Avila - Solo Fue un Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Fue un Sueño
Это был только сон
Si
sólo
fue
un
sueño
Если
это
был
только
сон
Yo
no
entiendo
Я
не
понимаю
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Почему
я
так
сильно
чувствую
тебя
в
груди
Me
vi
entre
la
gente
Я
видел
тебя
среди
людей
A
buscarte
para
verte
otra
vez
Чтобы
найти
тебя
и
снова
увидеть
Pero
sólo
fue
un
sueño
Но
это
был
только
сон
Hace
tanto
pasó
bendita
conexión
Прошло
так
много
времени
с
той
благословенной
связи
Yo
te
siento
aunque
no
estés
presente
Я
чувствую
тебя,
хотя
ты
и
не
рядом
No
sé
si
somos
los
dos
o
si
seré
soy
yo
Не
знаю,
нас
двоих
или
только
меня
Pero
tu
voz
de
vez
en
cuando
vuelve
Но
твой
голос
время
от
времени
возвращается
Tú
recuerdo
es
arma
de
doble
filo
Твоё
воспоминание
— это
обоюдоострое
оружие
Que
a
veces
me
alivia
otras
es
un
castigo
Иногда
оно
успокаивает,
а
иногда
это
наказание
Cómo
sería
todo
si
siguieras
aquí,
Как
было
бы
всё,
если
бы
ты
была
здесь,
Cómo
sería
la
vida?
Какой
была
бы
жизнь?
Si
sólo
fue
un
sueño
Если
это
был
только
сон
Yo
no
entiendo
Я
не
понимаю
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Почему
я
так
сильно
чувствую
тебя
в
груди
Me
vi
entre
la
gente
Я
видел
тебя
среди
людей
A
buscarte
para
verte
otra
vez
Чтобы
найти
тебя
и
снова
увидеть
Si
sólo
fue
un
sueño
Если
это
был
только
сон
Yo
no
entiendo
Я
не
понимаю
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Почему
я
так
сильно
чувствую
тебя
в
груди
Me
vi
entre
la
gente
Я
видел
тебя
среди
людей
A
buscarte
para
verte
otra
vez
Чтобы
найти
тебя
и
снова
увидеть
Pero
sólo
fue
un
sueño
Но
это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
Pero
solo
fue
un
sueño
Но
это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
El
dolor
ya
pasó,
siento
la
conexión
Боль
уже
прошла,
я
чувствую
связь
Pero
desde
un
lugar
diferente
Но
с
другого
места
Siempre
te
voy
a
querer
Я
всегда
буду
любить
тебя
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
я
больше
тебя
не
увижу
Quiero
que
sepas
que
me
hiciste
bien
Знай,
что
ты
сделала
меня
лучше
Tu
recuerdo
lo
llevo
conmigo
Я
храню
твои
воспоминания
Vives
entre
las
letras
que
escriben
mi
camino
Ты
живёшь
между
буквами,
которые
пишут
мой
путь
Cómo
sería
todo
si
siguieras
aquí
Как
было
бы
всё,
если
бы
ты
была
здесь
Como
seria
la
vida?
Какой
была
бы
жизнь?
Si
sólo
fue
un
sueño
Если
это
был
только
сон
Yo
no
entiendo
Я
не
понимаю
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Почему
я
так
сильно
чувствую
тебя
в
груди
Me
vi
entre
la
gente
Я
видел
тебя
среди
людей
A
buscarte
para
verte
otra
vez
Чтобы
найти
тебя
и
снова
увидеть
Si
sólo
fue
un
sueño
Если
это
был
только
сон
Yo
no
entiendo
Я
не
понимаю
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Почему
я
так
сильно
чувствую
тебя
в
груди
Me
vi
entre
la
gente
Я
видел
тебя
среди
людей
A
buscarte
para
verte
otra
vez
Чтобы
найти
тебя
и
снова
увидеть
Pero
sólo
fue
un
sueño
Но
это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
Solo
fue
un
sueño
Это
был
только
сон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabella Satizabal, Carlos Andres Triana, Cesar Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.