Sabino - Conmigo Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sabino - Conmigo Siempre




Conmigo Siempre
With Me Always
tienes ese algo que yo estaba buscando
You have that certain something I was searching for
Lo que me hace falta desde ya hace tantos años
Something I've needed for years and years
Tienes ese tíbiriri que a me sorprende
You're the one, you've got that special charm that amazes me
Y quiero que estés conmigo siempre
And I want you to be with me always
¡Va! Me gustas como pa′ que te quedes aquí pa' siempre
Oh, I love you enough to stay here forever with you
Si hay que esperar espero, eh, seré paciente
Even if I have to wait, I'll be patient
Quiero llegar a casa contarte co′ me fue
When I come home, I want to be able to share my day with you
Y que tú, a me cuentes tu día también
And have you share your day with me too
¡Ah! Es la promesa que te extiendo
Oh! This is a promise I make to you
Que dure todo el tiempo
May it last forever
Que dure to'a la vida el sentimiento
May this feeling last for the rest of our lives
Te prometo no te vo'a fallar, no te vo′ aburrir
I promise you, I won't let you down, I won't bore you
De amarte no me vo′a cansar
I'll never get tired of loving you
Te vas a divertir, ven
Come on, you'll enjoy it
(Quédate, quédate)
(Stay with me, stay with me)
(Quédate, quédate, quiero)
(Stay with me, stay with me, I want you to)
(Quédate, quédate, prometo)
(Stay with me, stay with me, I promise)
(Quédate conmigo)
(Stay with me always)
Quédate, quiero hacer canciones to' los días
Stay with me, I want to write songs every day
Quédate, propongo cariñitos y alegrías
Stay with me, I promise love and joy
Quédate, tengo muchas ganas de que sea pa′ siempre
Stay with me, I'm desperate for this to be forever
Quédate, propongo quedemos en lo siguiente
Stay with me, let's agree on this
Cuando sientas que te falle
When you feel like I've let you down
Y que no tenga detalles
And you think I've been inconsiderate
Mándame pa' la calle
Please send me on my way
Porque entonces yo no tengo na′ que hacer aquí
Because by then, I'll have no reason to be here
Mientras tanto quiero que sepas
Until then, I want you to know
Que te contemplo en mis metas
That you're in my plans
Y que va a durar, no va a terminar
And this will last, it won't end
tienes ese algo que yo estaba buscando
You have that certain something I was searching for
Lo que me hace falta desde ya hace tantos años
Something I've needed for years and years
Tienes ese tíbiriri que a me soprende
You're the one, you've got that special charm that amazes me
Y quiero que estés conmigo siempre
And I want you to be with me always
(Quédate, quédate, yo te cuido, bebé)
(Stay with me, stay with me, I'll protect you, baby)
(Quédate, quédate, cuido)
(Stay with me, stay with me, I'll protect you)
(Quédate, quédate, chiqueo)
(Stay with me, stay with me, I'll pamper you)
(Quédate conmigo)
(Stay with me always)
tienes ese algo que yo estaba buscando
You have that certain something I was searching for
Lo que me hace falta desde hace ya tantos años
Something I've needed for years and years
Tienes ese tíbiriri que a me soprende
You're the one, you've got that special charm that amazes me
Y quiero que estés conmigo siempre
And I want you to be with me always
(Quédate, quédate, quiero)
(Stay with me, stay with me, I want you to)
(Quédate, quédate, protejo)
(Stay with me, stay with me, I'll protect you)
(Quédate, quédate, prometo)
(Stay with me, stay with me, I promise)
(Quédate conmigo siempre)
(Stay with me always)
Aha (Eeh)
Aha (Yeah)
Que dure to'a la vida el sentimiento, nena
May this feeling last for the rest of our lives, girl
(Conmigo siempre, eh) Eh
(With me always, yeah) Eh
(Eeh) Conmigo siempre
(Yeah) With me always





Writer(s): Unknown Composer, Manuel De Jesus Ferraz Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.