Paroles et traduction Sabino - Conmigo Siempre
Conmigo Siempre
Со мной всегда
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
У
тебя
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
ya
hace
tantos
años
Того,
чего
мне
не
хватало
все
эти
годы
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
sorprende
У
тебя
есть
эта
особенность,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
¡Va!
Me
gustas
como
pa′
que
te
quedes
aquí
pa'
siempre
Да!
Мне
нравится,
что
ты
останешься
здесь
навсегда
Si
hay
que
esperar
espero,
eh,
seré
paciente
Если
нужно
ждать,
я
подожду,
эй,
я
буду
терпелив
Quiero
llegar
a
casa
contarte
co′
me
fue
Я
хочу
прийти
домой
и
рассказать
тебе,
как
у
меня
дела
Y
que
tú,
a
mí
me
cuentes
tu
día
también
И
чтобы
ты
тоже
рассказал
мне
о
своем
дне
¡Ah!
Es
la
promesa
que
te
extiendo
Ага!
Это
обещание,
которое
я
тебе
даю
Que
dure
todo
el
tiempo
Пусть
оно
продлится
вечно
Que
dure
to'a
la
vida
el
sentimiento
Пусть
все
это
чувство
продлится
всю
жизнь
Te
prometo
no
te
vo'a
fallar,
no
te
vo′
aburrir
Я
обещаю
не
подведу
тебя,
не
надоедаю
De
amarte
no
me
vo′a
cansar
Любить
тебя
я
не
устану
Te
vas
a
divertir,
ven
Ты
будешь
веселиться,
иди
(Quédate,
quédate)
(Останься,
останься)
(Quédate,
quédate,
quiero)
(Останься,
останься,
я
хочу)
(Quédate,
quédate,
prometo)
(Останься,
останься,
обещаю)
(Quédate
conmigo)
(Останься
со
мной)
Quédate,
quiero
hacer
canciones
to'
los
días
Останься,
я
хочу
сочинять
песни
каждый
день
Quédate,
propongo
cariñitos
y
alegrías
Останься,
предлагаю
ласки
и
радости
Quédate,
tengo
muchas
ganas
de
que
sea
pa′
siempre
Останься,
мне
очень
хочется,
чтобы
это
было
навсегда
Quédate,
propongo
quedemos
en
lo
siguiente
Останься,
предлагаю
договориться
в
следующем
Cuando
sientas
que
te
falle
Когда
ты
почувствуешь,
что
я
тебя
подвожу
Y
que
no
tenga
detalles
И
что
у
меня
нет
подробностей
Mándame
pa'
la
calle
Отправь
меня
на
улицу
Porque
entonces
yo
no
tengo
na′
que
hacer
aquí
Потому
что
тогда
мне
здесь
делать
нечего
Mientras
tanto
quiero
que
sepas
Тем
временем
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
te
contemplo
en
mis
metas
Что
я
рассматриваю
тебя
в
своих
целях
Y
que
va
a
durar,
no
va
a
terminar
И
что
это
продлится,
не
закончится
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
У
тебя
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
ya
hace
tantos
años
Того,
чего
мне
не
хватало
все
эти
годы
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
soprende
У
тебя
есть
эта
особенность,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
(Quédate,
quédate,
yo
te
cuido,
bebé)
(Останься,
останься,
я
позабочусь
о
тебе,
малышка)
(Quédate,
quédate,
cuido)
(Останься,
останься,
я
забочусь)
(Quédate,
quédate,
chiqueo)
(Останься,
останься,
я
балую)
(Quédate
conmigo)
(Останься
со
мной)
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
У
тебя
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
hace
ya
tantos
años
Того,
чего
мне
не
хватало
все
эти
годы
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
soprende
У
тебя
есть
эта
особенность,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
(Quédate,
quédate,
quiero)
(Останься,
останься,
я
хочу)
(Quédate,
quédate,
protejo)
(Останься,
останься,
я
защищаю)
(Quédate,
quédate,
prometo)
(Останься,
останься,
обещаю)
(Quédate
conmigo
siempre)
(Останься
со
мной
всегда)
Que
dure
to'a
la
vida
el
sentimiento,
nena
Пусть
все
это
чувство
продлится
всю
жизнь,
детка
(Conmigo
siempre,
eh)
Eh
(Со
мной
всегда,
эй)
Эх
(Eeh)
Conmigo
siempre
(Эх)
Со
мной
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer, Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.