Paroles et traduction Sabino - El Día de Tu Muerte
El Día de Tu Muerte
The Day You Die
Encendí
un
cigarro
y
me
puse
a
buscar
ideas
I
lit
a
cigarette
and
started
looking
for
ideas
Escarbando
en
el
Sabino
de
antes
a
ver
si
algo
queda
Digging
through
the
old
Sabino
to
see
if
anything
remains
Recordé
que
me
gustaba
estar
con
la
familia
I
remembered
that
I
liked
being
with
family
Procurar
a
los
amigos,
la
cerveza
y
la
comida,
eh
Taking
care
of
friends,
beer,
and
food,
eh
Enamorado
la
mitad
de
lo
que
duró
la
universidad
In
love
for
half
the
time
of
university
La
otra
mitad
decepcionado,
ah
The
other
half
disappointed,
ah
Descubriendo
y
escribiendo
las
nuevas
vivencias
Discovering
and
writing
new
experiences
Llenando
páginas
y
páginas
con
experiencias
Filling
pages
and
pages
with
experiences
En
esos
tiempos
quería
que
todo
terminara
In
those
times
I
wanted
everything
to
end
Añoraba
ver
lo
que
el
futuro
deparaba
I
longed
to
see
what
the
future
held
Y
me
preocupaba
imaginar
si
la
pudiera
armar
And
I
worried
about
whether
I
could
make
it
Tonta
presión
social,
me
olvidé
de
disfrutar
Stupid
social
pressure,
I
forgot
to
enjoy
Estando
acá
volteo
p'atrás
y
siento
gacho
Being
here,
I
look
back
and
feel
bad
Ya
no
vuelven
más
las
borracheras
con
Bacacho
The
drunken
nights
with
Bacacho
are
gone
Despertar
en
casa
de
sabe
quién,
todo
echo
un
bulto
Waking
up
at
who
knows
whose
house,
all
messed
up
Hoy
que
abrí
los
ojos
resultó
que
soy
adulto
Today
I
opened
my
eyes
and
it
turns
out
I'm
an
adult
El
tiempo
es
nuestro,
pero
se
nos
va
Time
is
ours,
but
it
slips
away
Lo
que
pasó
pasó,
lo
que
venga
vendrá
What
happened
happened,
what
will
come
will
come
Aprovecha
lo
que
tienes,
lo
vas
a
extrañar
Take
advantage
of
what
you
have,
you're
going
to
miss
it
Hoy
estás
aquí,
mañana
quizás
Today
you
are
here,
tomorrow
maybe
El
tiempo
es
nuestro,
pero
se
nos
va
Time
is
ours,
but
it
slips
away
Lo
que
pasó
pasó,
lo
que
venga
vendrá
What
happened
happened,
what
will
come
will
come
Diles
que
los
quieres,
los
vas
a
extrañar
Tell
them
you
love
them,
you're
going
to
miss
them
Hoy
están
aquí,
mañana
quizás
Today
they
are
here,
tomorrow
maybe
Evoluciono
y
mi
música
lo
hace
conmigo
I
evolve
and
my
music
does
with
me
Que
no
te
llame
más
no
quiere
decir
que
no
soy
tu
amigo
That
I
don't
call
you
anymore
doesn't
mean
I'm
not
your
friend
Estoy
viviendo
el
juego
que
me
tocó
jugar
I'm
living
the
game
I
had
to
play
No
te
imaginas
cuanto
tengo
que
sacrificar
You
can't
imagine
how
much
I
have
to
sacrifice
El
presente,
su
nombre
ya
lo
dice,
es
un
regalo
The
present,
its
name
already
says
it,
is
a
gift
Hay
que
aprovecharlo
We
must
take
advantage
of
it
Sólo
me
arrepiento
de
una
cosa
en
esta
vida
I
only
regret
one
thing
in
this
life
Del
tiempo
que
no
estuve
con
la
familia
The
time
I
didn't
spend
with
family
¿Pa'
qué
enojarte
con
personas
que
tú
quieres?
Why
get
angry
with
people
you
love?
¿Pa'
qué
pelearse
con
los
hombres
y
mujeres?
Why
fight
with
men
and
women?
¿Por
qué
rodearte
de
personas
que
consumen
tu
energía?
Why
surround
yourself
with
people
who
consume
your
energy?
Si
es
tan
cortita
la
vida
If
life
is
so
short
Toma
el
teléfono
y
escríbele
un
mensaje
Pick
up
the
phone
and
write
a
message
A
esa
persona
que
se
ten
venga
a
la
mente
To
that
person
who
comes
to
mind
¡Y
quítate
el
orgullo!
¡Estás
vivo!
¡Tienes
suerte!
And
get
rid
of
your
pride!
You're
alive!
You're
lucky!
Hoy
podría
ser
el
día
de
tu
muerte
Today
could
be
the
day
you
die
El
tiempo
es
nuestro
pero
se
nos
va
Time
is
ours,
but
it
slips
away
Lo
que
pasó
pasó,
lo
que
venga
vendrá
What
happened
happened,
what
will
come
will
come
Aprovecha
lo
que
tienes,
lo
vas
a
extrañar
Take
advantage
of
what
you
have,
you're
going
to
miss
it
Hoy
estás
aquí,
mañana
quizás
Today
you
are
here,
tomorrow
maybe
El
tiempo
es
nuestro,
pero
se
nos
va
Time
is
ours,
but
it
slips
away
Lo
que
pasó
pasó,
lo
que
venga
vendrá
What
happened
happened,
what
will
come
will
come
Diles
que
los
quieres,
los
vas
a
extrañar
Tell
them
you
love
them,
you're
going
to
miss
them
Hoy
están
aquí,
mañana
ba
bye
Today
they
are
here,
tomorrow
bye
bye
Te
quiero
mucho,
mami
I
love
you
very
much,
mommy
Te
quiero
mucho,
jefe
I
love
you
very
much,
dad
Los
quiero
mucho,
hermanos
I
love
you
very
much,
brothers
Kuki,
Cleri;
les
amo
Kuki,
Cleri;
I
love
you
Ah,
bueno,
no
Ah,
well,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Castañeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.